Projet de thèse en Etudes italiennes
Sous la direction de Patrizia De Capitani Bertrand.
Thèses en préparation à l'Université Grenoble Alpes , dans le cadre de École doctorale langues, littératures et sciences humaines (Grenoble) , en partenariat avec Langages, Littératures, Sociétés (laboratoire) depuis le 01-11-2017 .
La nouvelle est un genre littéraire qui se développe en Italie à partir du XIIIe siècle et consiste en une narration en prose inspirée de faits réels ou imaginaires dont la finalité est le divertissement.Sur les traces du chef-d'œuvre de Boccace, le XVIe siècle représente le saeculum mirabilepour la production de recueils de nouvelles. Nous pensons aux Ragionamenti d'Agnolo Firenzuola, aux Trattenimenti di Scipione Bargagli, aux Giornate delle novelle dei novizi, àLe piacevoli et amorose notti dei novizi di Pietro Fortini, aux Piacevoli notti di Giovan Francesco Straparola, aux Diporti di Girolamo Parabosco, aux Dodici giornate di Silvan Cattaneo, aux Novelle di Matteo Bandello, à la Zucca d'Anton Francesco Doni, à la Fonte del diporto del Borgogni, aux Cento novelle scelte da' più nobili scrittori in lingua volgare de Francesco Sansovino, au Giuoco Piacevole di Ascanio de' Mori da Ceno, aux Sei giornate de Sebastiano Erizzo, aux Ecatommiti de Giovan Battista Giraldi Cinzio. Le cours de la nouvelle au XVIe siècle s'ouvre à Naples avec les Novellae et Fabulae de Girolamo Morlini, le premier parmi les narrateurs napolitains de la Renaissance. Ce parcours se terminera, toujours à Naples, avec les Tre giornate delle favole de l'Aganippe d'Antonio Mariconda, avec le Fuggilozio di Tommaso Costo, imitateur de la minutieuse description de la ville de Naples qui ouvrait le recueil de Mariconda et avec la Mergellina de Giulio Cesare Capaccio. À l'époque baroque le chemin se poursuit avec Lo cunto de li cunti overo lo trattenemiento de peccerille (mieux connu sous le titre de Pentamerone) de Giambattista Basile, le premier auteur à utiliser la fable, en dialecte, comme forme d'expression populaire et avec la Posilecheata de Pompeo Sarnelli. Antonio Mariconda est l'objet de cette recherche. Le cœur de mon travail est en effet le recueil intitulé les Tre giornate delle favole de l'Aganippe, imprimé au Royaume de Naples à cette époque gouverné par le viceroy Pedro de Toledo chez Giampaolo Suganappo en 1550 avec le privilège du Pape Paul III. Le livre, présenté comme rarissime dans les catalogues du XIXe siècle du comte Borromeo da Padova, de Papanti et de Gamba, est in 4° et se compose de 129 feuillets dont les trois premiers contiennent le frontispice et la table des récits tandis quel es trois dernières sont occupées par les corrections typographiques en italique. L'œuvre compte trente fables, sur le modèle de celles de Boccace distribuées sur trois journées: les dix récits de la première journée se caractérisent par leur unité thématique le motif de la superbe punie alors que les deux autres journées abordent des sujets disparates.L'œuvre présente des éléments caractéristiques des fables: la récurrence du numéro trois, le chiffre typique des fables ainsi que le montrera Propp dans sa Morphologie de la fable. Cette numérologie relie Mariconda à Straparola, puisque ce dernier, dans certaines de ses Notti, comme le fera aussi Basile au XVIIe siècle, introduit le numéro trois lorqu'il s'agit de résoudre des cas difficiles ou atteindre une solution. L'influence de Straparola sur le livre de Mariconda se voit aussi dans la manière de nommer les récits: Straparola appelle ses contes fables et Mariconda aussi.Ce projet de recherche vise une double finalité: d'un côté la préparation d'une édition critique commentée du texte de Mariconda avec un apparat qui puisse rendre compte de son rapport avec la tradition et avec un important apparat linguistique et littéraire. De l'autre côté il s'agira de procéder à une minutieuse reconstitutionhistorique et littéraire du genre de la fable dans la culture italienne. Les travaux sur cette problématique existent, mais une étude globale et récente sur le genre de la fable, notamment à Naples, n'a pas encore été fait et mérite donc d'être mené à bien.
Antonio Mariconda's Tre giornate delle favole de l'Aganippe (1550): the role of a forgotten anthology on the novel in the Italian culture of the 16th and 17th centuries.
The novel is a literary genre that developed in Italy from the 13th century and consists of a prose narrative inspired by real or imaginary facts whose purpose is entertainment. In the footsteps of Boccaccio's masterpiece, the 16th century century represents the mirabile saeculum for the production of new collections. We are thinking about the Ragionamenti of Agnolo Firenzuola, the Trattenimenti di Scipione Bargagli, the Giornate delle novelle dei novizi, the Piacevoli and amorose noti dei novizi di Pietro Fortini, the Piacevoli notti di Giovan Francesco Straparola, the Diporti di Girolamo Parabosco, the Dodici Giornate di Silvan Cattaneo, at the Novelle di Matteo Bandello, at the Zucca of Anton Francesco Doni, at the Fountain of the Diporto del Borgogni, at the Cento novella, in front of Francesco Sansovino, at Giuoco Piacevole di Ascanio de ' Mori da Ceno, Sebastiano Erizzo's Sei giornate, Giovan Battista Giraldi Cinzio's Ecatommiti. The course of the new sixteenth century opens in Naples with the Novellae and Fabulae of Girolamo Morlini, the first among the Neapolitan narrators of the Renaissance. This journey will end, again in Naples, with the Tre giornate delle favole of the Aganippe of Antonio Mariconda, with the Fuggilozio di Tommaso Costo, imitator of the meticulous description of the city of Naples which opened the collection of Mariconda and with the Mergellina by Giulio Cesare Capaccio. In the Baroque period the path continues with Lo cunto de la cunti overo lo trattenemiento de peccerille (better known as Pentamerone) by Giambattista Basile, the first author to use fable, in dialect, as a form of popular expression and with Pompeo Sarnelli's Posilecheata. Antonio Mariconda is the subject of this research. The heart of my work is in fact the collection called the Tre giornate delle favole of the Aganippe, printed in the Kingdom of Naples - at that time ruled by viceroy Pedro de Toledo - at Giampaolo Suganappo in 1550 with the privilege of Pope Paul III . The book, presented as extremely rare in the catalogs of the nineteenth century of Count Borromeo da Padova, Papanti and Gamba, is in 4 ° and consists of 129 sheets, the first three contain the frontispiece and the table of the stories while the three the last ones are occupied by typographical corrections in italics. The work counts thirty fables, on the model of those of Boccace distributed over three days: the ten stories of the first day are characterized by their thematic unity - the motive of the superb punished - while the other two days address disparate subjects The work presents elements characteristic of fables: the recurrence of the number three, the typical figure of the fables as will show it Propp in its Morphology of the fable. This numerology connects Mariconda to Straparola, since the latter, in some of his Notti, as will also Basile in the seventeenth century, introduced the number three when it comes to solving difficult cases or reaching a solution. Straparola's influence on Mariconda's book can also be seen in the naming of stories: Straparola calls her fables and Mariconda also. This research project aims at a double end: on the one hand the preparation of a critical edition commented on the text of Mariconda with a pageantry that can account for its relationship with tradition and with an important linguistic and literary apparatus. On the other hand, it will be necessary to carry out a meticulous historical and literary reconstruction of the genre of the fable in the Italian culture. Work on this issue exists, but a comprehensive and recent study on the genre of the fable, especially in Naples, has not yet been done and therefore deserves to be completed.