Thèse soutenue

Mise en place d'une réforme de l'enseignement / apprentissage du français au secondaire en Syrie : modalités, efficacité, difficultés

FR  |  
EN
Auteur / Autrice : Tahsin Abboud
Direction : Marielle Rispail
Type : Thèse de doctorat
Discipline(s) : Sciences du langage - linguistique
Date : Soutenance le 13/12/2011
Etablissement(s) : Grenoble
Ecole(s) doctorale(s) : École doctorale langues, littératures et sciences humaines (Grenoble ; 1991-....)
Partenaire(s) de recherche : Equipe de recherche : Laboratoire de LInguistique et DIdactique des Langues Etrangères et Maternelles
Jury : Président / Présidente : Veronique Traverso
Examinateurs / Examinatrices : Marielle Rispail, Jacqueline Billiez, Hélène Croce-spinelli
Rapporteurs / Rapporteuses : Hélène Crocé-Spinelli, Stéphanie Clerc

Résumé

FR  |  
EN

À partir de l'année scolaire 2003-2004, les responsables de l'Éducation nationale en Syrie ont voulu mettre fin à une situation d'échec scolaire dans l'enseignement/apprentissage du français langue étrangère (FLE). Une « réforme » basée sur une nouvelle conception de la langue, l'oral et la communication, est donc mise en place. Notre travail a pour objet une réflexion didactique sur la nouvelle situation générée dans les classes. Nous avons voulu, par ce travail, apporter un regard réflexif et critique sur les pratiques enseignantes de ces dernières années. Nous sommes parti de l'objectif déclaré de la « réforme », pour voir ce qu'a apporté cette dernière pour l'oral et la pratique orale dans la classe en Syrie. Nous voulons, en particulier, étudier l'impact de l'introduction de l'approche communicative dans le système éducatif syrien, à travers l'étude analytique des programmes, des manuels, des pratiques enseignantes et de formation. Notre recherche s'inscrit aussi dans la perspective de la didactique de l'oral en classe de langue. Notre cadre conceptuel est construit à partir de la didactique des langues, la pédagogie, l'analyse des interactions, la formation des enseignants. Notre travail comporte deux phases, descriptive et interprétative. Descriptive parce que nous avons observé les ressources des enseignants, les classes et décrit ce qui s'y passe. Nous avons aussi fait des entretiens avec des enseignants et des inspecteurs qui s'occupent de l'enseignement du français dans notre région de Lattaquié. Interprétative parce que nous allons commenter ces données en cherchant des liens possibles entre ces données et les intentions des nouveaux programmes. Nos analyses se basent sur trois points : le premier consiste à examiner les compétences visées pour les élèves. Le deuxième est de savoir si une nouvelle pratique orale est apparue dans la classe suite à la Réforme. Le troisième consiste à savoir quelle formation serait nécessaire pour les enseignants pour mener à bien cette réforme. Mots clés : Didactique, compétence, oral, interaction, formation