L’évaluation des effets d’une didactisation intégrée plurilingue du français langue étrangère ou seconde sur les performances de lycéens marocains

par Khalid Ez-Zaim

Thèse de doctorat en Sciences du langage : linguistique et didactique des langues

Sous la direction de Gilles Forlot.

Le jury était composé de Aude Bretegnier, Céline Peigné.

Les rapporteurs étaient Jérémi Sauvage, Marine Totozani.


  • Résumé

    L’émergence du concept de plurilinguisme dans le champ de la didactique des langues a donné lieu à des approches dites plurielles ou plurilingues. Les travaux, qui se sont penchés sur la didactisation de ce concept, forment une littérature approfondie et riche. Or, peu d’études se sont intéressées à sa transposition et à ses implications didactiques dans la classe de FLE(S) au lycée.Notre travail vise à transposer les faits plurilingues de cette classe au Maroc à la lumière du concept de plurilinguisme dans la perspective d’aider les apprenants dans l’apprentissage du français en mobilisant leur répertoire sociolangagier. Cela nous a amené à élaborer une Didactisation Intégrée Plurilingue du FLE(S) qui s’est concrétisée sous forme d’une méthode plurilingue.Notre travail vise aussi à analyser et à évaluer les effets de cette méthode sur les performances sociolangagières des apprenants. Pour ce faire, nous avons mené une recherche-action, articulée sur l’analyse du contexte sociolinguistique en question,l’évaluation du programme de français en vigueur, l’élaboration d’une Didactisation Intégrée Plurilingue du FLE(S), et in fine, l'expérimentation de cette didactisation en classe de première dans un lycée au Maroc.Cette recherche s’appuie sur l’observation, la pratique, l’analyse et l’évaluation de trois types de corpus: les données des évaluations de la compétence écrite, les données des questionnaires et les données des grilles d’observation de classe lors de l’expérimentation.

  • Titre traduit

    Evaluation of the effects of an integrated plurilingual didactization of French as a foreign or second language on the performance of Moroccan high school students


  • Résumé

    The emergence of the concept of plurilingualism in the field of language teaching has given rise to so-called pluralistics or plurilingual approaches. The works, which have focused on the didactization of this concept, form an in-depth and rich literature. However, few studies have focused on its transposition and its didactic implications in the FLE(S) class in high school.Our work aims to transpose the plurilingual facts of this class in Morocco in the light of the concept of plurilingualism with a view to helping learners in learning French by mobilizing their sociolinguistic repertoire. This led us to develop a Plurilingual Integrated Didactization of FLE(S) which materialized in the form of a plurilingual method. Our work also aims to analyze and evaluate the effects of this method on the sociolinguistic performance of learners. To do this, we conducted action research, based on the analysis of the sociolinguistic context in question, the evaluation of the French program in force, the development of an Integrated Plurilingual Didactization of FLE(S), and finally, the experimentation of this didactization in class in a high school in Morocco. This research is based on the observation, the practice, the analysis and the evaluation of three types of corpus: thedata of evaluations of written competence, the data of the questionnaires and the data of the grids of observation of class during experimentation.


Le texte intégral de cette thèse n'est pas accessible en ligne.
Il est disponible au sein de la bibliothèque de l'établissement de soutenance.

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe

Où se trouve cette thèse\u00a0?

  • Bibliothèque : Bibliothèque universitaire des langues et civilisations (Paris). Bibliothèque électronique.
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.