Thèse soutenue

Littérature de postmigration dans les pays nordiques. Représentation littéraire des non-blancs nés et élevés dans les pays nordiques

FR  |  
EN
Auteur / Autrice : Maïmouna Jagne-Soreau
Direction : Sylvain Briens
Type : Thèse de doctorat
Discipline(s) : Études germaniques
Date : Soutenance le 11/12/2021
Etablissement(s) : Sorbonne université en cotutelle avec Helsingin yliopisto (Finland)
Ecole(s) doctorale(s) : École doctorale Civilisations, cultures, littératures et sociétés (Paris ; 1992-....)
Partenaire(s) de recherche : Equipe de recherche : Représentations et Identités. Espaces germanique, nordique et néerlandophone (Paris)
Jury : Président / Présidente : Moritz Schramm
Examinateurs / Examinatrices : Anna Hollsten, Frédérique Toudoire-Surlapierre, Kristina Malmio, Hadle Oftedal Andersen
Rapporteurs / Rapporteuses : Moritz Schramm, Tobias Hübinette

Résumé

FR  |  
EN

Dans cette thèse, nous analysons la représentation de la deuxième génération d’immigrés racialisés, des personnes métisses et des adoptés transnationaux dans la littérature nordique contemporaine. Le travail est une thèse par articles incluant une contextualisation théorique. Le premier article « Demi norvégien, véritable étranger » (2017) est une analyse du roman de Maria Navarro Skaranger Alle utlendinger har lukka gardiner (2015) dans une perspective postnationale. Le deuxième article « Yahya Hassan, un Cervantès moderne » (2018) nous amène au Danemark, et est une lecture du recueil éponyme de Hassan (2013), et propose une lecture alternative de l’œuvre dans la tradition picaresque. Le troisième article « Adrian Perera et l'art des poèmes de basanés » (2018) est une analyse du recueil de Perera, White Monkey (2017), qui ouvre des discussions sur la blanchité, la non-blanchité, le racisme et la racialisation dans la Finlande d'aujourd'hui. Le quatrième article « Se réveiller en suedi » (2019) est une lecture littéraire du premier EP d’Erik Lundin « Suedi » (2015) et se concentre sur le thème de l’entre-deux dans un contexte suédois. Enfin, le cinquième article « Je n'écris pas sur moi, j'écris sur vous » (2021) présente quatre motifs itératifs dans une douzaine d'ouvrages et met en perspective la littérature de postmigration comme phénomène transnordique contemporain. Nos résultats incluent des réflexions autour des thèmes de l'identité, du conflit générationnel, du racisme et de la blanchité hégémonique, de l'effet d'authenticité et du jeu avec le(s) lecteur(s) implicite(s). Sur la base de ces résultats, nous proposons la reconnaissance de la littérature de postmigration.