Thèse soutenue

En quête d’une meilleure politique linguistique du chinois : - analyse comparative entre le cas de la Chine et de la France
FR  |  
EN
Accès à la thèse
Auteur / Autrice : Xiaoyan Ma
Direction : Loïc DepeckerYunshang Xiao
Type : Thèse de doctorat
Discipline(s) : Langues étrangères appliquées
Date : Soutenance le 14/06/2017
Etablissement(s) : Sorbonne Paris Cité en cotutelle avec Université des études internationales de Shanghai
Ecole(s) doctorale(s) : École doctorale Langage et langues (Paris)
Partenaire(s) de recherche : établissement de préparation : Université de la Sorbonne Nouvelle (Paris ; 1970-....)
Laboratoire : CLESTHIA (Paris)
Jury : Président / Présidente : Xiaoquan Chu
Examinateurs / Examinatrices : Loïc Depecker, Yunshang Xiao, Xiaoquan Chu, Joël Bellassen, Peixin Qian
Rapporteurs / Rapporteuses : Xiaoquan Chu, Joël Bellassen

Résumé

FR  |  
EN

Cette recherche analyse respectivement les politiques linguistiques de la langue chinoise et française menées sous la République populaire de Chine et la Ve République française. En adoptant une approche comparative, nous essayons de voir si les expériences vécues par la France pourront servir de modèle à la Chine qui, en matière de travaux de l’aménagement linguistique de la langue chinoise, cherche à la moderniser et diffuser à l’ère d’information tant au niveau national qu’à l’échelle internationale. La simplification des caractères chinois, la romanisation de transcription des caractères chinois et la généralisation du putonghua constituent les trois préoccupations majeures des affaires linguistiques de la Chine. À cela s’ajoute que la multiplication des échanges internationaux fait en sorte que la promotion de la langue chinoise sur la scène internationale figure dans l’ordre du jour. D’autant que l’initiative stratégique les nouvelles Routes de soie terrestre et maritime demande davantage la diffusion de la langue chinoise le long de ces régions et une construction du Vivre ensemble des langues dans cette configuration multilingue. En partant du constat que, en France existe une société multilingue riche en culture et que ce pays d’influence internationale, face à la puissance de la langue anglaise, veut renforcer la vitalité et l’influence de la langue française, la présente étude examine les travaux linguistiques menés sous la Ve République française. Que ce soit sur le statut ou le corpus de la langue, nous notons que les mesures d’interventions de la France dont les suivis de contrôles, la démarche coopérative et participative en terminologie et néologie, la promotion de la langue française appuyée sur le réseau francophone seront profitables à la Chine. Mais en Chine, un pays tellement étendu, la mise en place d’une politique linguistique sera plus scrupuleuse en tenant compte de la disparité régionale et la différence entre le corpus des deux langues exige alors un aménagement spécifique.