Thèse soutenue

La toponymie de la communauté urbaine de Niamey

FR  |  
EN
Auteur / Autrice : Adamou Belko Bayoro
Direction : Su-Toong-Nooma-Kukka Kabore
Type : Thèse de doctorat
Discipline(s) : Sciences du langage
Date : Soutenance le 12/02/2010
Etablissement(s) : Paris 3
Ecole(s) doctorale(s) : École doctorale Langage et langues (Paris)
Partenaire(s) de recherche : Laboratoire : Laboratoire des langues et civilisations à tradition orale (Villejuif, Val-de-Marne)
Jury : Président / Présidente : Annie Rialland
Examinateurs / Examinatrices : Su-Toong-Nooma-Kukka Kabore, Annie Rialland, Jean-Claude Bouvier, Aliou Mohamadou

Mots clés

FR  |  
EN

Résumé

FR  |  
EN

Les toponymes, comme moyens de communication, constituent une réserve de mémoire collective qui immortalise un précieux patrimoine culturel local, régional ou national. A ce titre il convient de préserver, de sauvegarder et de valoriser ce joyau culturel en le gérant pour qu’il puisse remplir pleinement sa fonction première qui est de localiser les lieux et d’orienter les individus dans leurs multiples déplacements.Cette mission dévolue à des organismes gouvernementaux ou administratifs, est conventionnellement appelée la normalisation des noms géographiques, exécutée au plan local, régional, national ou international. C’est pourquoi, la toponymie de la CUN, partie intégrante du patrimoine culturel du Niger, fait l’objet d’une étude dans cette thèse. Dans ce travail, les noms de lieux ont été mis en relation avec le peuplement progressif de Niamey ; puisqu’ils représentent des témoins privilégiés de la naissance des lieux de la ville. Ceux-ci constituent l’ensemble des entités géographiques soumises à notre analyse. Et elles se subdivisent en entités administratives, en entités géographiques artificielles (les ouvrages…), en entités géographiques naturelles (cours d’eau, collines, réserves…) et en voies de communication. Cependant, l’Odonymie a occupé une grande place dans cette recherche car l’objet de celle-ci porte sur la toponymie urbaine [Niamey étant le plus grand centre urbain du Niger]. En outre, la toponymie étant par définition une science linguistique, une étude linguistique des toponymes a été faite dans ce travail. Cette toponymie est plurilingue, elle s’exprime dans plusieurs langues nationales (zarma, hausa et fulfulde principalement) et le français. Mais l’odonymie est plus expressive dans la majorité des langues nationales du Niger à travers des toponymes qui ont une valeur plutôt symbolique que référentielle. Les noms de quartiers ou de villages ont fait dans ce travail, l’objet d’une analyse étymologique afin de compléter la structure linguistique de ces noms de lieux.