La danse de Miryam : une approche littéraire et anthropologique d'Ex 1-15,21

par Josselin Roux

Thèse de doctorat en Théologie catholique. Théologie. Philosophie

Sous la direction de Yannick Courtel.

Soutenue en 2007

à Strasbourg 2 , en partenariat avec Université Marc Bloch (Strasbourg). Faculté de théologie catholique (autre partenaire) .


  • Résumé

    L'objectif de cette thèse est de replacer la danse de Miryam dans son contexte littéraire (Ex 1-15,21), et par suite, de l’inscrire au sein du système de pensée et de valeurs qui est décelable dans le corpus biblique. Pour cela, quelques orientations anthropologiques et herméneutiques sont d’abord proposées. Elles s’inspirent à la fois de la sociologie de Marcel Mauss, de la phénoménologie de Maurice Merleau-Ponty, et de la sémiotique d’Algirdas Greimas. Ces différentes approches permettent également de définir les termes d’une analyse kinésique qui intervient comme moment de l’analyse sémiotique et narratologique des textes bibliques. Au cours de ces analyses, le sens des expressions de l’hébreu biblique qui sont employées pour dire la danse des femmes est précisé. Enfin, l’interprétation de la danse de Miryam se développe à partir de la question suivante : qu’est-ce qui fait de cette danse (Ex 15,20-21) une conclusion logique de l’ensemble du récit de la sortie d’Egypte (Ex 1-15,21) ?

  • Titre traduit

    The Miryam's dance : a literary and anthropological approach of Ex 1-15,21


  • Résumé

    The main purpose of this thesis is to put the Miryam’s dance back in his literary context (Exodus 1-15:21), and then, place this dance in the way of thinking and value system detectable in the Bible. For this purpose, some anthropological and hermeneutic directions are proposed. They are inspired by the sociology of Marcel Mauss, the phenomenology of Maurice Merleau-Ponty, and the semiotics of Algirdas Greimas. These different approaches allow to define the modalities of a kinesic analysis which play a part in the semiotic and narratologic analysis of the biblical texts. With these analyses, the sense of the biblical hebrew expressions speaking of the women's dance is clarified. Lastly, an interpretation of the Miryam's dance is proposed starting with this question: how is this dance (Ex 15:20-21) a logical conclusion to the tale of the escape from Egypt (Ex 1-15:21).

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Détails : 1 vol. (367 f.)
  • Notes : Publication autorisée par le jury
  • Annexes : Bibliogr. f. 352-363

Où se trouve cette thèse\u00a0?

  • Bibliothèque : Bibliothèque nationale et universitaire de Strasbourg.
  • Disponible pour le PEB
  • Cote : TM.500.727,2007
  • Bibliothèque : Université de Strasbourg. Bibliothèque des facultés de théologie.
  • Non disponible pour le PEB
  • Cote : U711
  • Bibliothèque : Université catholique de Lyon. Bibliothèque universitaire Henri de Lubac.
  • Disponible pour le PEB
  • Bibliothèque : Université catholique de l'Ouest - Établissement d'enseignement supérieur privé. Bibliothèque universitaire Lettres, sciences humaines et religieuses.
  • Disponible pour le PEB
  • Cote : 17598

Cette version existe également sous forme de microfiche :

  • Bibliothèque : Université de Lille. Service commun de la documentation. Bibliothèque universitaire de Sciences Humaines et Sociales.
  • Non disponible pour le PEB
  • Cote : 2007STR20001
  • Bibliothèque : Bibliothèque universitaire Lettres et Sciences humaines (Montpellier).
  • Non disponible pour le PEB
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.