Auteur / Autrice : | Eñaut Etxamendi |
Direction : | Charles Videgain |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Études basques |
Date : | Soutenance en 2007 |
Etablissement(s) : | Pau |
Mots clés
Mots clés contrôlés
Résumé
Le basque est réputé seule langue ancienne non indo-européenne d’Europe depuis le19°s. , sans parenté, langue orpheline ou résidu d’une famille disparue. Son vocabulaire serait en grande partie emprunté, surtout au fonds latin et roman, mais sa grammaire et un stock irréductible de mots seraient spécifiques. Or, aucune étude exhaustive de comparaison avec les langues indo-européennes n’a été réalisée. A notre avis sa description même est incomplète et parfois équivoque. Notre thèse est un essai d’analyse de l’euskera suivant la méthode comparatiste, portant sur la confrontation des grammaires du basque et de l’indo-européen reconstruit (tome I),et des éléments lexicaux de base, environ 4000, (tome II). Il apparaît que les spécificités supposées du basque (syntaxe ergative, prédicat nominal, absence de genre, morphologie, etc. ) sont les caractéristiques de l’indo-européen d’avant l’hypothétique séparation des groupes, et dont les aspects archaïques commencent à se révéler (Martinet, Vaillant, Laroche, C. Tcheckoff). Enfin, le stock lexical irréductible de l’euskera - si cela signifie sans racines communes - ne nous est pas apparu à ce jour.