Thèse soutenue

FR  |  
EN
Auteur / Autrice : Seung-Hyun Hong
Direction : Marc Souchon
Type : Thèse de doctorat
Discipline(s) : Sciences du langage. Didactique et sémiotique
Date : Soutenance en 2004
Etablissement(s) : Besançon
Partenaire(s) de recherche : autre partenaire : Université de Franche-Comté. UFR des Sciences du langage, de l'homme et de la société

Résumé

FR  |  
EN

Cette recherche porte sur l'étude de la lecture/compréhension de textes authentiques en français chez des apprenants coréens, à partir de la notion de socialisation textuelle, essentielle pour le développement des compétences lectorales. Elle a pour but d'étudier la (re)construction par le lecteur du sens d'un texte, et plus particulièrement la construction de la relation scripteur-lecteur dans une perspective sémio-linguistique. Les études empiriques que nous avons menées reposent sur la lecture de textes littéraires et journalistiques suivie d'enquêtes-entretiens semi-directifs réalisés auprès de deux groupes de Coréens apprenants de français (soit en milieu endolingue soit en milieu exolingue) et d'un groupe de natifs français : en français et en coréen pour le public coréen et en français uniquement pour le public français. Nous avons demandé à nos informateurs d'effectuer deux tâches : repérer les traces énonciatives dans les textes et dire et écrire ce qu'ils ont compris du texte. Les questionnaires et entretiens enregistrés ainsi obtenus ont permis de constater l'universalité des genres textuels dont la reconnaissance dans la langue maternelle permet au lecteur coréen d'entrer en relation avec le scripteur de textes français. Ces résultats nous encouragent à considérer, dans une perspective didactique, que ce transfert de compétences serait réciproque entre langue maternelle et langue étrangère, ce qui favoriserait les compétences en lecture