Thèse soutenue

Vers une théorie unifiée de la prosodie du français et de l'anglais : des émotions à la phonologie
FR  |  
EN
Accès à la thèse
Auteur / Autrice : Olivier Piot
Direction : Jacqueline Vaissière
Type : Thèse de doctorat
Discipline(s) : Phonétique
Date : Soutenance en 2002
Etablissement(s) : Paris 3

Mots clés

FR

Mots clés contrôlés

Résumé

FR  |  
EN

Ce travail est consacré à l'élaboration d'un formalisme mathématique visant à décrire l'expression, par la prosodie, des attitudes "émotionnelles" (définies comme la "mise en forme" d'émotions) et "intellectuelles" (i. E. Des apports non verbaux à la communication). Ce formalisme repose sur plusieurs éléments, qui ont tous reçu une validation expérimentale. Nous avons notamment pu montrer qu'une hauteur tonale plus élevée permet d'exprimer une plus grande ignorance du locuteur dans le cas interrogatif, et de l'allocutaire dans le cas assertif, ce que nous proposons d'expliquer par des processus dynamiques d'empathie du locuteur vis-à-vis de son allocutaire. Le débit de parole pour une question, et l'amplitude de sa diminution pour une assertion, expriment l'envie qu'a le locuteur de partager une information avec son allocutaire: ceci se justifie par l'évolution de la composante "tonique" de notre formalisme (qui correspond à la composante émotionnelle de l'"activation"), qui diminue si l'information est transmise au cours de l'énoncé (cas assertif), et reste stable sinon (cas interrogatif). D'autres aspects ont été mis en évidence, comme l'expression possible de l'anticipation (par l'allocutaire, selon le locuteur) du contenu énoncé par l'anticipation des "cibles" du contour, ou encore l'expression de l'"assimilation" anticipée probable (par l'allocutaire, selon le locuteur) du contenu énoncé par un "downstep" (i. E. Un abaissement relatif des pics tonals du contour intonatif). Ce formalisme est utilisé pour expliquer des résultats et modèles allant de l'expression des émotions jusqu'à la phonologie des contours intonatifs, de façon approfondie pour le français et l'anglais, et de façon succincte pour d'autres langues.