Thèse de doctorat en Lettres et sciences humaines. Histoire
Sous la direction de Michelle Perrot.
Soutenue en 1996
à Paris 7 .
Malgre son importance economique et symbolique, l'industrie de l'habillement (contrairement aux etudes sur le costume) n'a ete que peu etudiee en france. Il s'agit ici de comprendre son developpement a paris depuis la fin du xixe siecle en le comparant avec celui de l'industrie new-yorkaise. L'analyse porte sur les facteurs qui ont fait de ce secteur un important employeur de travailleurs immigres. La premiere partie est consacree a une analyse de la methode comparative et de ce que j'appelle un "structuralisme poststructural", leur utilite pour l'histoire comme discipline et pour les etudes sur les migrations en particulier. La deuxieme partie compare l'industrie de la confection dans ces deux villes, sur la longue duree d'un siecle. La troisieme partie examine en detail les conditions de travail, la place des immigre(e)s dans ce domaine, et analyse les rapports interethniques induits par cette "cohabitation industrielle".
In spite of its economic and symbolic importance, the garment industry (unlike fashion per se) has been little studied in france. This thesis examines the development of this industry in paris since the late 19th century, comparing it with the new york case and stressing those factors which have led the industry to be such an important employer of immigrant workers. Part i presents a reflection on the comparative method and what i call "poststructural structuralism", showing their importance for the discipline of history and for migration studies in particular. Part ii compares the garment industry in the two cities over the last century. Part iii looks at labor conditions in the trade, the place of immigrants and women in the industry and analyses interethnic relations within this "industrial cohabitation".