Auteur / Autrice : | Seung-Mok Lee |
Direction : | Laurent Masegeta Kashema Bin Muzigwa |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Lettres. Linguistique et Enseignement du Français Langue Étrangère |
Date : | Soutenance en 1994 |
Etablissement(s) : | Besançon |
Jury : | Examinateurs / Examinatrices : Laurent Masegeta Kashema Bin Muzigwa, Jacques Bourquin, Jong-Chul Soh, Ghislaine Haas |
Mots clés
Résumé
Pour ce travail, nous nous sommes penchés sur les problèmes lies aux trois temps du passe, passé simple, passé composé, imparfait, car nos apprenants coréens nous montrent, selon notre questionnaire, leurs difficultés a les employer correctement. Sur le plan théorique, nous avons tout d'abord abordé la notion d'aspect. Puis, nous avons analysé le système temporel et aspectuel du coréen. Car cette analyse permet d'expliquer certaines erreurs commises par nos apprenants. Ensuite, nous avons étudié plusieurs points de vue différents concernant le système temporel du français. Parmi eux, la théorie énonciative d'e. Benveniste et la théorie textuelle de H. Weinrich nous ont montré le plus grand intérêt au niveau de l'application de la théorie à la pratique. Car le système temporel qui fonctionne dans des réseaux de relations ne peut s'expliquer à l'aide d'une seule phrase isolée. Ainsi, nous avons pris notre position sous une optique énonciative et textuelle. Enfin, pour l'application pédagogique, nous avons utilisé premier plan et second plan en y introduisant des schémas explicatifs. Nous avons également propose quelques exercices en échelonnant six étapes d'entrainement et en utilisant plusieurs types de texte, écrit en français facile, comme la publicité, l'interview, la correspondance personnelle, la chanson française, etc.