Taḥqīq Al-Maẖṭūṯat

par Marguerite Gavillet Matar

Thèse de doctorat en Lettres

Sous la direction de Charles Vial.

Soutenue en 1994

à Aix-Marseille 1 , en partenariat avec Université de Provence. Faculté des lettres et sciences humaines (1969-2011) (autre partenaire) .


  • Résumé

    Le but de cette these est de faire connaitre la geste populaire arabe de zir salim et d'eclairer certains de ses aspects. Elle consiste principalement en l'edition et la traduction integrales d'un manuscrit anonyme de cette geste, date de la fin du 18eme siecle et provenant de syrie. Ce manuscrit, qui reflete l'interpretation des conteurs professionnels devant leur public. Se trouve aujourd'hui a la staatsbibliothek de berlin (cote : we 822-6). La these comprend trois parties : une presenbtation (volume i), une edition (volumes ii et 111) et une traduction (volume iv). La presentation porte sur : l'environnement du manuscrit : stuation de la geste de zir par rapport a une autre geste, celle des bani hilal; situation du manuscrit dans l'ensemble de la tradition ecrite (editions et manuscrits) de la geste populaire de zir. 2. L'analyse du manuscrit : description formelle; caracteristiques orthographiques et linguistiques ; composition: prose, poesie et rapport entre ces deux composantes, focntion des repetitions; role du conteur dans le recit. 3. La presentation de l'ediction et de la traduction: difficultes, but et methode. L'edition presente en regard l'une de l'autre la photocopie de l'original arabe et la page d'edition correspondante, munie d'un apparat critique. Elle s'appuie sur cinq textes de references (quatre manuscrits et une edition imprimee) et s'efforce de conserver au texte original ses particularites orthographiques et linguistiques tout en facilitant sa lecture. La traduction tente de transporser le style du texte arabe (rimes et assonances). Les

  • Titre traduit

    A manuscript of the epic of ztr salim : preface, edition and translation (annotated)


  • Pas de résumé disponible.

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Détails : 3 vol. (266, 512, 360 p.)

Où se trouve cette thèse\u00a0?

  • Bibliothèque : Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence). Service commun de la documentation. Bibliothèque universitaire de lettres et sciences humaines (Fenouillères).
  • Disponible pour le PEB

Cette version existe également sous forme de microfiche :

  • Bibliothèque : Université de Lille. Service commun de la documentation. Bibliothèque universitaire de Sciences Humaines et Sociales.
  • Non disponible pour le PEB
  • Cote : 1994AIX10040
  • Bibliothèque : Bibliothèque universitaire Lettres et Sciences humaines (Montpellier).
  • Non disponible pour le PEB
  • Bibliothèque : Université Paris-Est Créteil Val de Marne. Service commun de la documentation. Section multidisciplinaire.
  • PEB soumis à condition
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.