Thèse de doctorat en Droit public
Sous la direction de Bernard Plagnet.
Soutenue en 1988
à Toulouse 1 .
La réforme de l'organisation administrative entreprise en France à partir de 1982 a permis de doter la zone de montagne d'un statut législatif spécifique. Dans la continuité des grandes lois de décentralisation de 1982 et 1983, la loi du 9 janvier 1985 relative au "développement et à la protection de la montagne" poursuit un objectif des plus louables : faire de l'autodéveloppement la solution aux problèmes rencontrés par cet espace dérogatoire. L'analyse approfondie des dispositions contenues dans la loi ainsi qu'une réflexion sur l'applicabilité de certaines mesures nous incite à tempérer l'enthousiasme provoqué par le vote de la loi.
The January 9th 1985 law related to the development and the preservation of the mountain and decentralisation
The reform of the administrative organisation undertaken in France from 1982 on wards permitted mountainous areas to be given a specific legislative status. To respect the continuity of the great decentralisation laws of 1982-1983, the January 9th 1985 law concerning the development and the preservation of the mountain aims at a most praiseworthy objective that is to make self development the solution to the problems encountered by this dispensatory space. A further analysis of the various clauses included in this law as well as a reflexion on the applicability of some measures prompts us to curb the enthusiasm provoked by the vote of this law.