Thèse de doctorat en Études ibériques
Sous la direction de Robert Jammes.
Soutenue en 1986
à Toulouse 2 .
Il s'agit de l'edition d'un manuscrit qui se trouve a la bibliotheque nationale de florence. Il comporte quatre cent quatre vingt-neuf feuillets. Plusieurs copistes ont participe a cet ouvrage; le premier, qui serait monsignore girolamo da sommaia, a ecrit la plus grande partie du manuscrit : trois cent quarante huit folios. D'autres ont ensuite complete le recueil. Le manuscrit comprend surtout des poemes en espagnol : quatre cent vingt-deux, dont une centaine a deja ete publiee, et pour lesquels nous indiquons les variantes. Ces poemes sont pour la plupart anonymes. Parmi les poesies publiees, nous trouvons des oeuvres de gongora, lope de vega, cervantes, hurtado de mendoza, fray luis de leon, hernando de acuna, lopez de ubeda, gregorio silvestre, el vicentino, fraile benito, etc. Les genres sont tres varies : romances, sonnets, letras, seguidillas, mais aussi : lires, gloses, villancicos, chaconas. . . La variete des genres, comme celle des auteurs, rejoint la variete des themes, puisque nous trouvons a la fois des poemes religieux et mystiques, et des poemes satiriques, burlesques ou erotiques. La plupart des poemes datent du debut du dix-septieme siecle, mais certains sont anterieurs. Ce manuscrit semble peu connu; cette publication permet de rendre accessible aux chercheurs qui s'interessent a la poesie du siecle d'or, un ouvrage qui presente un interet certain par la richesse et la diversite des oeuvres qu'il contient.
An unpublished collection of spanish poetries from the beginningof the seventeenth century : the seven-three hundred and fifty threemanuscript from the firenze national library
It's the edition of a manuscript which an be found at the firenze national library. It includes four hundred and ninety-nine leaves. Several copyists have taken part in this work. The first one, who might be monsignore girolamo da sommaia, wrote the main part of the work : three hundred and forty-eight folios. Then several other copyists have completed the selection. This manuscript mainly includes spanish poems : four hundred and twenty-two, a hundred of which has already been brought out, and for which we point the variants. Those poems are generally anonymous. Among the issued poetries, we can find works from gongora, lope de vega, cervantes, hurtado de mendoza, fray luis de leon, hernando de acuna, lopez de ubeda, gregorio silvestre, el vicentino, fraile benito, etc. The genres are very diversified : romances, sonnets, letras, seguidillas, but also liras, glosas, villancicos, chaconas. The wide range of style as well as the authors'one, rejoins the variety of themes, as we both find religious and mystical poems, and satirical or erotical ones. Most of the poems come from the beginning of the seventeenth century, but some are previous. This manuscript seems not to be wellknown; this report allows the research workers interested in the golden century, to have an access to a work which presents a positive interest fot its richness and the diversity of the poems itscontains.