Abstraction des contextes  Acquisition des connaissances  Acquisition lexicale  Acquisition terminologique  Adaptation  Adaptation au domaine  Aide à la décision guidée par les données Entrepot de données de santé Science des données en recherche clinique Bioinformatique tran  Algorithme  Algorithmes  Algorithmique  Alignement  Alignement Phrastique  Alignement bilingue  Alignement de Bi-textes  Alignement de Mots  Alignement de mots  Analyse automatique  Analyse des sentiments  Analyse du discours -- Informatique  Analyse en dépendance  Analyse et indexation des documents  Analyse syntaxique  Analyse syntaxique en dépendances  Annotations sémantiques  Appariement de termes  Apprentissage  Apprentissage automatique  Apprentissage de fonctions d'ordonnancement  Apprentissage incrémental  Apprentissage non-supervisé  Apprentissage semi supervisé  Apprentissage symbolique  Arabe  Atene  Base de connaissances  BioNLP  Bioinformatique  Biologie  Catégorisation  Champs aléatoires conditionnels  Chinois  Classification de documents biomédicaux  Collecte orientée  Communication en médecine  Connaissances linguistiques  Construction d’ontologie  Cooccurrences  Corpus comparable  Corpus comparables  Corpus de Référence  Corpus linguistique  Corpus médicaux comparable  Corpus parallèle  Corpus parallèles  Crawling orientée  Deep learning  Discours de presse  Discours des ONG  Disparité des mots  Distributionnalisme  Domaine médical  Domaine ouvert  Domaine spécialisé  Dossier médical personnel  Dossiers médicaux -- Accès -- Contrôle  Dossiers patients informatisés  Découverte de connaissances  Dépendance de Termes  Détection d'émotions  Détection des entités nommées  Entités nommées  Environnement  Epr  Estimation de Confiance  Evolution d'ontologie  Evolution des annotations  Exploration de données  Extraction d'information  Extraction de lexique bilingue  Extraction de paraphrases  Extraction de relation  Extraction de relations  Extraction d’information  Extraction d’événements  Fouille d'opinions  Fouille de données  Fouille de texte  Fouille textuelle  Français  Français  Gestion des connaissances  Grands Vocabulaires  Incertitude  Incertitude  Indexation  Indexation automatique  Indexation sémantique  Informatique  Informatique affective  Informatique médicale  Inférence  Intelligence artificielle  Interopérabilité sémantique  Intégration de données  Langue arabe  Langue chinoise  Langue universelle  Langues menacées  Langues peu dotées  Lexicologie  Lexique des verbes  Liaison des données  Linguistique -- Informatique  Linguistique  Maintenance des annotations  Maladie d’Alzheimer  Mandarin  Markov, Processus de  Mesures de confiance  Modèle vectoriel  Modèles bayésiens  Modèles de Langue  Modèles mathématiques  Modélisation  Modélisation de la métaphore  Modélisation des données  Morphologie  Morphosyntaxe  Moteurs de recherche sur Internet  Multilingue  Multilinguisme  Médecine -- Informatique  Médecine  Métaphore  Méthodes statistiques  Métrique  Normalisation  Nucléaire  Ontologie  Ontologies  Ontologies  Ontologies biomédicales  Ontologies de la santé  Opinions  Oral  Patrons  Plongement lexical  Plongements lexicaux  Poly-Cooccurrences  Prédiction structurée  Prétraitement de l'arabe  Question-Réponse  Questions et réponses, Systèmes de  Questions-réponses  Raisonnement par cas  Rap  Recherche d'Information  Recherche d'information  Recherche de l'information  Recherche documentaire automatisée  Recherche d’information  Recherche orientée  Reconnaissance automatique de la parole  Reconnaissance d'entités nommées  Reconnaissance de la parole  Relations sémantiques  Ren  Représentations Distribuées des Mots  Réordonnancement  Réseaux de Neurones  Réseaux lexicaux  Réseaux neuronaux  Réseaux petits mondes hiérarchiques  Réutilisation de RTO  Schème d’Annotation  Sciences -- Terminologie  Sciences de la vie  Segmentation  Segmentation  Segmentation automatique en mots  Similarité sémantique  Statistique bayésienne non paramétrique  Statistique lexicale  Statistique linguistique  Symétrie distributionnelle  Syntaxe  Systèmes conversationnels  Systèmes d'information  Systèmes experts  Systèmes interactifs  Sémantique  TAL  Technologie -- Évaluation  Termes Complexes  Termes complexes  Terminologie  Traitement automatique de la parole  Traitement automatique des langues  Traitement automatique du langage naturel  Traitement du langage naturel  Web sémantique  

Pierre Zweigenbaum dirige actuellement les 4 thèses suivantes :

Informatique
En préparation depuis le 01-11-2018
Thèse en préparation

Soutenance prévue le 18-10-2019

Méthodes d'acquisition terminologique en arabe : Application au domaine médical

par Wafa Neifar (Labidi) sous la direction de Pierre Zweigenbaum et de Lamia Hadrich belguith . - Paris Saclay

Informatique
Soutenue le 18-03-2019
Thèse en préparation


Pierre Zweigenbaum a dirigé les 13 thèses suivantes :


Pierre Zweigenbaum a été président de jury des 11 thèses suivantes :

Informatique
Soutenue le 15-04-2019
Thèse soutenue

Pierre Zweigenbaum a été rapporteur des 8 thèses suivantes :


Pierre Zweigenbaum a été membre de jury des 3 thèses suivantes :