Grammaire du siriono : obsolescence d'une langue tupi-guarani en Bolivie

par Noe Gasparini

Projet de thèse en Sciences du langage

Sous la direction de Françoise Rose.

Thèses en préparation à Lyon , dans le cadre de 3La - Lettres lingusitique langues et arts depuis le 01-11-2012 .


  • Résumé

    Le siriono est une langue en danger de Bolivie. Elle appartient à la famille de langues tupies, branche tupi-guarani, mais sa place au sein de celle-ci ne pourra être précisée qu’après une étude précise de celle-ci, et des langues qui l’entoure. La région linguistique Guaporé-Mamoré, dans laquelle le siriono est parlé, est une zone de très grande diversité linguistique et dont les langues sont encore peu étudiées. La description de la morphosyntaxe du siriono permettra une meilleure compréhension de l’histoire des populations de cette région et pourra permettre de ralentir l’érosion des usages de la langue. En effet, la situation de langue minoritaire par rapport à l'espagnol provoque une évolution dans les usages, et la proportion de Sirionos à parler la langue est en rapide régression. Ces deux aspects impactent l'analyse de la langue en rendant centraux les thèmes des contacts de langues et de l'obsolescence. Après un Master consacré à l'étude de la phonologie et des réalités sociolinguistiques de la langue, ce projet de doctorat, débuté en 2012 et dirigé par Françoise Rose, a pour objectif la réalisation d'une grammaire descriptive de la langue. Ce travail se fera à partir de données collectées sur le terrain et dans une perspective typologique. S'inscrivant au sein d'une équipe du laboratoire Dynamique du Langage travaillant en Amazonie, ce projet bénéficie d'un financement par le Labex ASLAN. En parallèle est réalisé une documentation de la langue, grâce à un financement complémentaire du programme HRELP-ELDP. Plusieurs heures d’audio et de vidéo seront archivées sur le site de Endangered Languages Archive.

  • Titre traduit

    Grammar of Siriono: Obsolescence of a Tupi-Guarani language in Bolivia


  • Résumé

    Siriono is an under-described and endangered language of Lowland Bolivia. It is commonly classified as Tupi-Guarani language even though its position in the family remains unclear. The sociolinguistic situation is worrying, given the decreasing number of speakers in the community and a language switch to Spanish. Those aspects are relevant in the analysis with the themes of obsolescence and languages contacts. The aim of this doctoral research project, started in 2012 and supervised by Françoise Rose, is the compilation of a descriptive grammar of Siriono. It will be based on fieldwork data and cast in a typological perspective. This PhD comes after a MA thesis dedicated to the study of the phonology and the sociolinguistic realities of Siriono. This project is linked to a DDL team specialized on Amazonian languages and is funded by the ASLAN project. The Hans Rausing Endangered Language Project at SOAS will fund the documentation of the language. Data will be archived on the Endangered Languages Archive.