La ligne symboliste française dans le "Giusto Della Vita" de Mario Luzi (1935-1956)

par Tommaso Tarani

Thèse de doctorat en Études italiennes

Sous la direction de Jean-Charles Vegliante et de Raffaele Donnarumma.

Thèses en préparation à Paris 3 en cotutelle avec l'Università degli studi (Pise, Italie) , dans le cadre de École doctorale Europe latine et Amérique latine (....-2015 ; Paris) depuis le 27-01-2009 .


  • Résumé

    Cette thèse poursuit l’objectif d’interpréter la première partie du corpus poétique de Mario Luzi, par l’auteur lui-même recueilli sous le titre de Giusto della vita (1935-1956), en le confrontant avec des thèmes et des auteurs classiques de la poésie symboliste française. En effet, la poésie de Luzi compte parmi ses tâches principales, celle de récupérer presque un siècle d’expérience symboliste en la condensant dans le tronçon de la tradition poétique italienne. Les trois parties de la thèse suivent l’évolution chronologique des recueils luziens, considérés dans leur version définitive au sein de la première partie du corpus poétique publié en volume par l’auteur en 1960. La première partie portera donc sur l’analyse du premier livre poétique de Luzi, La Barca, la deuxième sur les recueils soi-disant « hermétiques» (Avvento Notturno, Un Brindisi, Quaderno Gotico), la troisième sur les deux recueils de l’après-guerre (Primizie del Deserto et Onore del Vero).

  • Titre traduit

    The french symbolism in the « Giusto della vita » by Mario Luzi (1935-1956)


  • Résumé

    The main task of this work it’s to propose a hermeneutic line to the first part of Luzi’s poetic work, Il Giusto della Vita (1935-1956), by confronting it with some classical themes and authors of the French symbolism. The first part will comment the first poetical Luzi’s book, La Barca, the second one the hermetical books (Avvento Notturno, Un Brindisi, Quaderno Gotico), the last one the two books of the immediate after-war period (Primizie del deserto et Onore del Vero).