Jan andrzej morsztin : un ecrivain-diplomate a l'age baroque, entre la pologne et la france.

par Maria Szymanowska

Projet de thèse en Histoire

Sous la direction de Roger Chartier et de Adam Karpinski.

Thèses en préparation à Paris, EHESS depuis le 06-11-2006 .


  • Résumé

    Je voudrais consacrer mon étude à jean andrzej morstin (1621-1693) : poète de l'âge baroque polonais, qui jouit en pologne d'une considération égale à celle d'un corneille (i a d'ailleurs traduit d'une manière magistrale le cid en polonais). ma recherche sera consacrée à la figure de l'écrivain-diplomate. morstin a été en effet un écrivain : un écrivain qui n'a jamais publié de son vivant, mais dont les poèmes recopiés lui ont valu la gloire en son pays ; mais encore - fin diplomate, il rend possible le questionnement sur le passage d'une écriture à l'autre, de l'écriture à l'acte, du lien entre l'écriture et l'événement /...


  • Pas de résumé disponible.