La diction du français pour les chanteurs lyriques étrangers

par Aiko Hashimoto

Projet de thèse en Sciences du langage

Sous la direction de Philippe Martin.

Thèses en préparation à Paris 7 depuis le 14-04-2010 .


  • Résumé

    L'objet de la recherche de ma thèse prendra la suite de mon mémoire du master 2. l'année précédente, j'ai étudié un cas spécifique, d'enjeu, sur la phonétique française examinée dans le milieu des jeunes chanteurs lyriques. l'étude consistait à relever les difficultés qui troublent parfois ces chanteurs en prononciation du français lorsqu'ils interprètent des airs d'opéra français ou des mélodies françaises. pour commencer, j'ai effectué une expérimentation auprès de trois sujets par une approche d'étude comparative ; auprès de deux étrangères (japonaise) et une française qui sont tous des étudiants d'un des conservatoires de la région parisienne, et qui poursuivent leurs études de chant lyrique. l'expérimentation a révélé quelques enjeux intéressants en phonétique française, spécifiques pour une voix lyrique, et met à nouveau en question l'emplacement de la compétence linguistique, et plus précisément phonétique, dans un contexte particulier, en dehors d'un cadre d'apprentissage de langue. ce cadre engendre des enjeux complexes venants de plusieurs autres disciplines (anatomie, psychologie, phonétique, phonologie, physique et art lyrique…). enfin de compte, le labeur reste à justifier et éclaircir scientifiquement la problématique des gênes qu'éprouvent les auditeurs ou examinateurs français ; un point difficile cependant à cerner, car leur jugement ou leur évaluation peuvent tout simplement venir d'un point de vue personnel, et donc subjectif. ainsi, faudra-t-il redéfinir l'identité de la langue française, comparée à d'autres langues, et finaliser les critères d'évaluation que fait exiger cette langue lorsque l'on a affaire à des voix lyriques, et par la suite, établir une liste de difficultés caractéristiques que peuvent rencontrer les chanteurs lyriques japonais, afin de les rectifier. en aboutissement, je vise à créer une méthode de diction du français pour les chanteurs lyriques étrangers qui s'attend à améliorer leur prononciation et leur interprétation lyrique.


  • Pas de résumé disponible.