Les politiques linguistiques éducatives du Français de la diplomatie des relations internationales & environnements numériques.

par M'feliga Yedibahoma

Projet de thèse en Sciences du langage

Sous la direction de Serge Borg.

Thèses en préparation à Bourgogne Franche-Comté , dans le cadre de LECLA - Lettres, Communication, Langues, Arts , en partenariat avec ELLIADD - Éditions, Langages, Littératures, Informatique, Arts, Didactiques, Discours (laboratoire) et de Arts et littérature (equipe de recherche) depuis le 01-09-2017 .


  • Résumé

    Les politiques linguistiques éducatives du Français de la diplomatie des relations internationales & environnements numériques. Notre postulat se résume au fait que le français de la diplomatie constitue un vecteur des politiques linguistiques éducatives. Nous travaillons à la fois sur la notion de politiques linguistiques éducatives et sur le français de la diplomatie. Il faudra pour cela trouver des approches nouvelles permettant de mettre en œuvre des stratégies pour l'apprentissage, la formation afin de disposer des données qui permettront de mettre en place une plate-forme pédagogique et interactive. Il s'agira aussi d'aborder quelques aspects de la spécificité de la langue française telle qu'elle apparaît dans l'usage qu'en font les diplomates dans l'accomplissement de leur mission. La base de notre corpus se focalise sur des instruments en diplomatie, pour une mise en relief de son objet, proprement linguistique et arriver à une typologie. La diplomatie est aussi une affaire de langue et l'influence grandissante qu'exercent désormais les nouveaux moyens de communication électronique sur les formes traditionnelles de la communication internationale sont d'autant mises en relief. Notre approche est analytique et permettra de mettre en évidence la spécificité de cette variété de langue. Elle se fera par différents niveaux de structuration de la langue française. (syntaxe, lexique, rhétorique, énonciation, niveau de langue, argumentation, pragmatique,) etc. Il s'agit en effet d'une politologie linguistique qui s'inscrit dans un cadre théorique et conceptuel déjà très exploré et dont l'efficacité a pu être testée sur le terrain dans les différents contextes ; cadre théorique qui est emprunté pour l'essentiel aux linguistes et est enrichi des analyses d'auteurs comme Robert Chaudenson, Louis-Jean Calvet, Loïc Depecker, Henri Boyer, Bernard Spolsky etc. Notre recherche documentaire consistera en Un focus sur les enjeux politiques institutionnels nous permettra de décrire les dispositifs et les acteurs, des politiques linguistiques éducatives déjà mises en place. une veille stratégique et informationnelle en vue de l'élaboration de bases de données actualisées. CURSUS ET DISPOSITIFS Conception de la plateforme pédagogique et interactive du français de la diplomatie. La diffusion du français exige un effort urgent et puissant sur plusieurs moyens. Compte tenu de l'internationalisation de tous les métiers, les langues sont devenues un argument professionnel décisif et posséder des connaissances et/ou une qualification légitime dans le domaine des langues, est un véritable passeport dans le contexte social et professionnel. Cette exigence s'impose désormais à tous et constitue une demande sociale qui ne cesse de s'accroître considérablement. D'où un marché de langue, qui fait l'unanimité aussi bien chez les employeurs que chez les futurs employés. Étant donné le poids professionnel écrasant qu'a pris désormais la maîtrise des langues, de plus en plus nombreux sont ceux qui ont l'impératif besoin d'en apprendre de nouvelles au cours de leur vie, pour des raisons évidentes. Notons que, la plupart d'entre eux ne peuvent pas s'adresser à une institution spécialisée. Ils se contentent donc à l'apprentissage sur les plate-formes définies et gérées personnellement avec bien sûr des aides dans ce parcours. De ce fait, les supports numériques fournissent eux aussi un recours très utile. Les politiques linguistiques éducatives ne sauraient négliger ce phénomène. Il implique pour elles de développer des plate-formes où les usagers peuvent venir et trouver tous les moyens (matériels et méthodologiques) de conduire eux-mêmes leur propre apprentissage. Ce moyen que nous envisageons de mettre à disposition est le plus rassurant dans l'atteinte des objectifs d'enseignement/apprentissage, pour les politiques linguistiques éducatives. Toutes les compétences langagières sont prioritaires et sont repérées sur la plate-forme. Elles sont en définitive celles auxquelles les politiques linguistiques doivent impérativement donner la priorité méthodologique absolue. On pourra les maîtriser à son rythme, avec l'aide des innombrables ressources pratiques disponibles contenues dans la plate-forme interactive de ce français spécifique de la diplomatie et des relations internationales.

  • Titre traduit

    French language educational policies for international relations diplomacy & digital environments.


  • Résumé

    French language educational policies for international relations diplomacy & digital environments. Our assumption boils down to the fact that the French of diplomacy and international relations is a vector of language education policies. We are working on both the notion of language education policies and the French of diplomacy. This will require finding new approaches to implement strategies for learning, training and data that will establish an educational platform and interactive French diplomacy and international relations. It will also address some aspects of the specificity of the French language as it appears in the use that the diplomats make in the accomplishment of their mission. The basis of our corpus focuses on instruments in diplomacy to highlight its purpose, strictly linguistic to arrive at a typology. Diplomacy is also a matter of language, and the growing influence of new means of electronic communication on the traditional forms of international communication is all the more evident. Our analytical approach, will attempt to highlight the specificity of French diplomacy and international relations. It will be done by different levels of structuration of the French language. We must therefore determine: a method for establishing and estimating the link between the information contained in French diplomacy and information platform. Our methodology will be a documentary research through strategic and informational monitoring for the development of updated databases. A focus on institutional policy issues will allow us to describe the features of language education policies. Our work addresses some aspects of the specificity of the French language as it appears in the use that the diplomats make in the accomplishment of their mission. This task leads us to a reflection on the international problems of immediate relevance, an analysis of the French diplomacy. Moreover, this distance from today's events allows an analysis, focused on its object, strictly linguistic. Diplomacy is first and foremost a matter of language and the growing influence now exercised by new electronic means of communication on the traditional forms of international communication is all the more emphasized. this thesis is devoted to the analysis of the significant choice of documents, to make necessary a quick description of some tools and techniques of French that it implements. an exploration of the analytical approach has highlighted the specificity of French diplomacy and international relations. It will be done by levels (syntax, lexicon, rhetoric, enunciation, language levels, argumentation, pragmatics, etc.). We must therefore determine: - a method for establishing and estimating the link between the information contained in French diplomacy and information from the educational and interactive platform. It is indeed a linguistic policy that fits into the theoretical and conceptual framework already explored and whose effectiveness has been tested on the ground in different contexts; a theoretical framework borrowed essentially from linguists and enriched by the analyzes of authors such as Robert Chaudenson, Louis-Jean Calvet, Loïc Depecker, Henri Boyer, etc. on the concept of language education policies and concrete situations. The study draws on both a careful literature search, a field survey that was conducted in ... from the various institutions and some informal interviews with linguists and policy makers.