Étude contrastive du lexique causatif français et chinois

par Ping-hsueh Chen

Projet de thèse en Sciences du langage Spécialité Linguistique Sociolinguistique et Acquisition du langage

Sous la direction de Iva Novakova et de Mariarosaria Gianninoto.

Thèses en préparation à l'Université Grenoble Alpes (ComUE) , dans le cadre de École doctorale langues, littératures et sciences humaines , en partenariat avec Laboratoire de Linguistique et Didactique des Langues Etrangères et Maternelles (laboratoire) depuis le 01-09-2017 .


  • Résumé

    Ce projet de thèse en sciences du langage porte sur l'analyse de la causalité exprimée à travers le lexique causatif français et chinois. Nous tenterons d'éclaircir, à l'aide des approches contrastive et fonctionnelle, les convergences et les divergences du lexique causatif entre ces deux langues. A ce propos, l'étude contrastive offre une description détaillée des fonctionnements de points linguistiques précis, par exemple, la causalité, dans des langues comparées. Nous mettrons également en exergue les caractéristiques sémantiques, syntaxiques et discursives du lexique causatif français et chinois. A partir d'un corpus bilingue parallèle, nous établirons des éventails des équivalents fonctionnels du verbal causatif français et chinois.

  • Titre traduit

    Contrastive study of the French and Chinese causative lexicon


  • Résumé

    This thesis project in language sciences deals with the analysis of causality expressed through the French and Chinese causative lexicon. We will attempt to clarify, using contrastive and functional approaches, the convergences and divergences of the causative lexicon between these two languages. In this respect, the contrastive study offers a detailed description of the functioning of specific linguistic points, for example, causality, in comparative languages. We will also highlight the semantic, syntactic and discursive characteristics of the French and Chinese causative lexicon. From a parallel bilingual corpus, we will develop a spectrum of functional equivalents of the French and Chinese causal lexicon.