Adaptation  Aide au diagnostic  Algorithmes  Alignement  Analyse automatique  Analyse morphologique  Annotation de relations  Application en traitement automatique des langues  Arabe  Base lexicale  Champs  Cliques  Cognition située  Compréhensibilité  Consolidation.  Corpus linguistique  Corpus parallèle  Création de corpus  Design patterns  Désambiguïsation sémantique  Désambigïsation lexicale multilingue  Enfants dyslexiques  Extensibilité  Extraction d’information  Faibles lecteurs  Game design  Gestion des acronymes  Génie linguiciel  Génie logiciel  Généricité  Hindi  Imagerie médicale  Indien japonais  Informatique  Informatique, automatique théorique, systèmes  Informatisation  Inférence  Inférence de relations  Ingénierie dirigée par des modèles  Ingénierie dirigée par les modèles  Integrability  Intelligence artificielle  Intelligence d'entreprise  Intergiciel de lemmatisation  Interopérabilité  Intégrabilité  Japonais  Jeu adaptatif  Jeux vidéo  Jibiki-Pivax  LISP language  Langage dédié  Langage spécialisé  Langue peu dotée  Langue somali  Lecture -- Difficultés  Lecture -- Enseignement assisté par ordinateur  Lecture active  Lexicographie -- Informatique  Linguistics  Linguistique  Linguistique contrastive  Linguistique informatique  Lisp  Lisp clos  Logiciels libres  Logiciels médiateurs  Mobilité  Modèle de connaissances  Modèles de classes  Multilingue  Multilinguisme  Object oriented  Ontologies  Orienté objet  Programmation  Programming  Protocole  Recherche d'information  Reconnaissance automatique  Reconnaissance des mots  Ressources langagières  Ressources linguistiques  Règles d’inférence  Réseaux lexico-Sémantique  Réseaux sémantiques  Résolution de coréférences  Sciences appliquées  Sensibilité au contexte  Services dictionnairiques  Simplification lexicale  Software engineering  Somali  Special purpose language  Systèmes adaptatifs  Systèmes d'aide à la décision  Systèmes de réponse à des questions  Systèmes experts  Sémantique  Taln  Thèses et écrits académiques  Traduction assistée par ordinateur  Traduction automatique  Traduction automatique statistique  Traitement automatique des langues  Traitement automatique du langage naturel  Tweets multilingues  Vecteurs de mots  Wordnet  

Mathieu Lafourcade a rédigé la thèse suivante :


Mathieu Lafourcade dirige actuellement les 3 thèses suivantes :

Informatique
En préparation depuis le 01-11-2018
Thèse en préparation

Informatique
En préparation depuis le 01-09-2018
Thèse en préparation

Épistémologie, Didactique, Éducation et Formation
En préparation depuis le 01-09-2017
Thèse en préparation


Mathieu Lafourcade a dirigé les 3 thèses suivantes :


Mathieu Lafourcade a été rapporteur des 7 thèses suivantes :


Mathieu Lafourcade a été membre de jury des 3 thèses suivantes :