L'enseignement du français langue étrangère (FLE) dans le contexte lusophone de l'Angola en milieu universitaire : cas de la FLUAN et de l'ISCED/Luanda
Auteur / Autrice : | Anselmo Ilunga |
Direction : | Fatima Chnane-Davin, Marie-Noëlle Roubaud |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Sciences de l'education |
Date : | Soutenance le 29/05/2018 |
Etablissement(s) : | Aix-Marseille |
Ecole(s) doctorale(s) : | Ecole doctorale Cognition, Langage et Education (Aix-en-Provence ; 2000-....) |
Partenaire(s) de recherche : | Equipe de recherche : Université Aix-Marseille. Apprentissage, didactique, évaluation, formation |
Jury : | Président / Présidente : Jean-Pierre Cuq |
Examinateurs / Examinatrices : Marie-Noëlle Roubaud, Jean-Paul Narcy-Combes | |
Rapporteurs / Rapporteuses : Marie-Françoise Narcy-Combes, Serge Borg |
Mots clés
Résumé
__Les réflexions sur le FLE en Angola sont envisagées dans le cadre historique, sociolinguistique et pédagogique. Elle a pour objectif la mise en place d’un dispositif du FLE niveau A1 vers A2 et B1 vers B2 en vue d’aider les enseignants du FLE qui se trouvent en difficultés d’améliorer leurs pratiques et aux étudiants de mieux s’approprier le FLE.La recherche porte sur une problématique spécifique qui est les difficultés langagières des étudiants en FLE qui nous interpelle et nous nous sommes posés les questions suivantes : dans quelle mesure les difficultés langagières des étudiants seraient en lien avec les difficultés des enseignants peu formés pour enseigner le français langue étrangère.Qui enseigne ? Quelle est sa formation ? Comment enseigne-t-il ? À qui enseignent-ils ?Les réponses à ces questions ont nécessité l’élucidation des plusieurs concepts. Ce travail a privilégié une approche comparative avec des vidéographies de classe et des entretiens. Nous avons décrit les activités de classe en nous intéressant à la fois à la circulation des savoirs et surtout à l’analyse des gestes professionnels des professeurs de nos institutions universitaires. Ainsi, deux types d’analyse ont été privilégiés à savoir linguistique et didactique.La thèse a vérifié l’hypothèse selon laquelle la didactique du français langue étrangère permet d’élaborer des savoirs linguistiques et culturels adaptés au contexte angolais, de pallier les difficultés dans l’activité enseignante et de faire des apprenants les acteurs de leur propre apprentissage. ________________________________________ ______________________________________