Ressources plurilingues dans l'apprentissage d'une troisième langue : aspects linguistiques et perspectives didactiques
Auteur / Autrice : | Mariana Bono |
Direction : | Danièle Moore |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Didactique des langues et des cultures |
Date : | Soutenance en 2008 |
Etablissement(s) : | Paris 3 |
Mots clés
Mots clés contrôlés
Mots clés libres
Résumé
Cette thèse s’inscrit au sein de la recherche sur le plurilinguisme et l’acquisition d’une troisième langue et a pour vocation d’étudier les conditions d’émergence d’une compétence plurilingue, ses composantes et ses spécificités. Deux aspects caractérisent l’acquisition d’une troisième langue : la mise en place d’un réseau d’influences multidirectionnelles entre les systèmes linguistiques connus et l’existence des savoirs et d’un savoir-faire développés lors des apprentissages préalables. Notre étude s’articule autour de ces deux objets de recherche, l’objectif étant de décrire, d’une part, les phénomènes d’interaction interlinguistique dans la production du discours en espagnol L3 et, d’autre part, l’activité métalinguistique des apprenants, qui permet la mise en relation des langues en présence et qui est de nature à favoriser le processus acquisitionnel. L’enquête, conduite à l’Université de Technologie de Compiègne et à l’École Polytechnique auprès d’étudiants ingénieurs qui apprenaient l’espagnol dans le cadre de leur formation, cherche à relever des traces d’appui sur des ressources qui peuvent être associées à leur condition d’apprenants et de locuteurs plurilingues. Sur le plan des relations interlinguistiques, l’hypothèse que toutes les langues connues jouent un rôle dans la construction de compétences en L3 est explorée. L’analyse des stratégies d’appui ou de passage interlingual tourne autour des facteurs pouvant conditionner le recours à d’autres langues que la L1, tels que le degré de maîtrise, la distance perçue entre les langues et leur statut. Sur le plan métalinguistique, l’étude porte sur la capacité d’analyse des fonctionnements linguistiques et de contrôle des tâches langagières que l’on suppose élevée chez les apprenants plurilingues et qui peut constituer un atout pour l’appropriation d’une L3.