Thèse soutenue

La fixation par écrit des lois ottomanes et le rôle des codes de lois : étude accompagnée de l'édition du manuscrit de Munich (XVe-XVIe siècles)

FR  |  
EN
Auteur / Autrice : Yunus Koç
Direction : Michel Kaplan
Type : Thèse de doctorat
Discipline(s) : Histoire
Date : Soutenance en 1997
Etablissement(s) : Paris 1

Mots clés

FR

Mots clés contrôlés

Résumé

FR  |  
EN

L'objectif de cette recherche est d'étudier un recueil de lois inédit dans la perspective de suivre l'évolution et l'application du droit ottoman du milieu du XVe siècle jusqu'à la deuxième moitié du XVIe siècle. Notre étude comprend deux parties : la première est surtout consacrée à une étude théorique. Apres la présentation des recherches consacrées à la législation ottomane, nous avons énuméré dans le premier chapitre les sources que nous avons examinées dans le cadre de notre travail. Certains éléments importants concernant la base du droit coutumier et l'évolution des codes, ainsi que leur rôle dans le système administratif et juridique ottoman, ont été étudiés dans le deuxième chapitre. Dans le même chapitre nous avons analysé les fondements de la législation ottomane et son évolution jusqu'a la deuxième moitié du XVIe siècle. Dans le troisième chapitre, nous avons comparé les quatre recueils de lois, dont deux inédits, en les classant par sujets. La structure des codes étudiés, les divergences et convergences entre les recueils ainsi que l'application des codes ont été places dans le même chapitre. Puis nous nous sommes interrogés sur la validité de ces lois ottomanes tant dans l'espace que dans le temps et, sur les modes et procédures concernant l'abolition et la transformation de ces lois. La deuxième partie de notre étude contient quelques remarques concernant les principes de notre édition, une transcription comparée du manuscrit de Munich et une traduction française du code en question. Quelques notes complémentaires contenant l'application des codes et des exemples vivants tirés des registres judiciaires et cadastraux ont été ajoutés à la traduction du code. Nous avons également mis un glossaire précédant l'annexe qui contient la photocopie du manuscrit de Munich.