Les propositions relatives en français comparées à celles de l'arabe
FR
Auteur / Autrice : | Houriya Bouarich |
Direction : | Jean-Claude Chevalier |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Linguistique |
Date : | Soutenance en 1988 |
Etablissement(s) : | Paris 7 |
Mots clés
FR
Mots clés contrôlés
Résumé
FR |
EN
Un certain nombre de phénomènes syntaxiques caractérise les relatives en arabe et en français, à savoir, la détermination de l'antécédent, la présence d'un pronom anaphorique qui reprend à la fois l'antécédent et le pronom relatif et la parente entre la relative - en arabe comme en français - avec l'adjectif surtout épithète. Cependant les structures relatives en arabe et en français connaissent un nombre indéniable de divergences qui proviennent, en premier lieu, de leur appartenance a deux systèmes différents; l'un respectant l'ordre s. V. O. , l'autre l'ordre v. S. O.