Thèse soutenue

Étude de cas sur l'anglais des relations internationales dans le domaine du transport aérien : esquisse d'un enseignement spécifique

FR
Auteur / Autrice : Françoise Cremet
Direction : Michèle Rivas
Type : Thèse de doctorat
Discipline(s) : Gestion
Date : Soutenance en 1987
Etablissement(s) : Paris 9

Résumé

FR  |  
EN

Comment améliorer l'efficacité de nos représentants aux réunions internationales ? La langue de travail, l'anglais, n'est plus la langue maternelle : ce handicap par rapport aux délégués anglo-saxons peut-il être surmonté ? Quel enseignement proposer à cet effet ? Le transport aérien représente, pour répondre à cette question, un excellent laboratoire. International par vocation, il a donné naissance à une grande variété d'organisations. Les compagnies aériennes se sont-elles préoccupées des difficultés rencontrées par leurs délégués quand ils participent aux nombreuses réunions tenues sous l'égide de ces organisations ? Si l'enseignement de l'anglais général est bien intégré dans les actions de formation permanente, la spécificité des situations rencontrées au cours des réunions internationales, à l'inverse, ne semble pas, à ce jour, avoir fait l'objet d'un soin particulier. La présente recherche se fonde principalement sur des observations (enquêtes, enregistrements) réalisés lors de réunions portant sur des sujets variés, à différents niveaux hiérarchiques, dans le cadre de l'OACI, de l’IATA, et d'autres organisations dont l'objet est plus spécifique. Plusieurs approches sont successivement mises en œuvre pour construire des principes pédagogiques : analyse situationnelle, dépouillement d'enquêtes, analyse lexicale par ordinateur, comparaison entre différentes situations de communication, application de la méthode d'analyse du discours de Sinclair et Coulthard dans l'optique de la réunion, étude notionnelle fonctionnelle à partir de la taxonomie de Wilkins. Cette démarche permet de dégager des propositions pour un enseignement spécifique autour de trois grands axes : 1- former aux procédures anglo-saxonnes de conduite des réunions : un comportement précis doit être assimilé. 2- enseigner comment présenter une communication en anglais et montrer la specificité de la langue des conférences. 3- faire pratiquer cette procédure et cette langue à l'aide d'exercices construits sur des documents authentiques. Cet enseignement s'adresse à des personnes ayant déjà atteint un niveau intermédiaire ou avance en anglais général, et vise à leur faire acquérir la plupart des aptitudes socio-linguistiques nécessaires.