Reformulation et discours touristique : analyse linguistique de récits de voyage en ligne

par Intareeya Leekancha

Thèse de doctorat en Sciences du langage

Sous la direction de Élisabeth Richard.

Soutenue le 29-01-2021

à Rennes 2 , dans le cadre de École doctorale Éducation, langages, interactions, cognition, clinique (Nantes) , en partenariat avec Linguistique- Ingénierie- Didactique des Langues / LIDILE (laboratoire) .

Le président du jury était Jean-François Bourdet.

Le jury était composé de Sirima Purinthrapibal, Marie-Claude Le Bot.

Les rapporteurs étaient Pierre Larrivée, Claire Martinot.


  • Résumé

    Cette thèse s’inscrit dans le cadre de l’analyse de discours en situation. Elle prend appui sur un corpus de 157 récits de voyage sur la Thaïlande dans un forum de discussion en ligne. Les expériences du voyage sont mises en scène par 119 locuteurs non-professionnels de l’écriture qu’on propose de considérer comme des « écrivains amateurs ». L’analyse linguistique de ce travail se concentre sur les processus de reformulation qui permettent aux locuteurs de (mieux) partager l’expérience de voyage avec les membres de la communauté de discussion. L’analyse rend compte de trois cas de figure. 1) La reformulation explicative exploite quatre processus linguistiques : la définition, la comparaison, la traduction et la liste. Elle permet de décrire la découverte inédite du pays. 2) La reformulation corrective s’articule autour d’ un mouvement progressif (« ou plutôt ») ou substitutif (« X, non, Y »), de l’exploitation des connecteurs « en fait » et « enfin », et de la répétition à l’identique. Ces procédés permettent de corriger la première formulation en proposant une formulation plus adéquate considérée comme faisant partie des informations pratiques pour les interlocuteurs. 3) La reformulation conclusive explore les emplois des connecteurs « bref » et « finalement ». Grâce à la valeur conclusive de ces connecteurs, les locuteurs peuvent réinterpréter les éléments antécédents en donnant un résumé ou une synthèse qui peut aider les interlocuteurs à préparer leur propre voyage. Enfin, la thèse démontre aussi comment, à travers ces processus de reformulation, les « écrivains amateurs », de façon à légitimer leur récit, endossent régulièrement le rôle d’experts/professionnels.

  • Titre traduit

    Reformulation and tourisme discourse : linguistic analysis of online travel narratives


  • Résumé

    This thesis applies the analytical framework of the situational discourse. A corpus of 157 travel narratives about Thailand in an online discussion forum is analyzed. The travel experiences are shared by 119 non-professional speakers who will be considered here as “amateur writers”. The linguistic analysis of this study focuses on the reformulation processes that allow speakers to (better) share their travel experience with members of the discussion community. The analysis is grouped under three scenarios. 1) Explanatory reformulation employs four linguistic processes: definition, comparison, translation, and listing. It allows to describe the unique discovery of the country. 2) Corrective reformulation addresses a progressive (“ou plutôt”) or substitutive (“X, non Y”) movement, the use of the connectors “en fait” and “enfin”, and the identical repetition. These methods help to correct the first formulation by giving a more adequate one considered to be part of the practical information for the interlocutors. 3) Concluding reformulation explores the uses of the “bref” and “finalement” connectors. Under the conclusive value of these connectors, the speakers can reinterpret the preceding elements by giving a summary or a synthesis which can help the interlocutors to prepare their own journey. Finally, the thesis also demonstrates how "amateur writers" regularly assume the role of experts/professionals in order to legitimize their narrative through these reformulation processes.

Accéder en ligne

bibliorespect

Autre version

Cette thèse a donné lieu à une publication en 2021 par Université Rennes 2 à Rennes

Reformulation et discours touristique : analyse linguistique de récits de voyage en ligne


Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe

Où se trouve cette thèse\u00a0?

  • Bibliothèque : Université Rennes 2. Service commun de la documentation. Bibliothèque électronique.
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.

Consulter en bibliothèque

Cette thèse a donné lieu à une publication en 2021 par Université Rennes 2 à Rennes

Informations

  • Sous le titre : Reformulation et discours touristique : analyse linguistique de récits de voyage en ligne
  • Détails : 3 vol. (303, 1146, 146 p.)
  • Annexes : Bibliogr. p. 283-294
La version de soutenance de cette thèse existe aussi sous forme papier.

Où se trouve cette thèse\u00a0?

Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.