Rappresentazioni del corpo nel romanzo delle scrittrici siriane contemporanee

par Martina Censi

Thèse de doctorat en Langues, littératures et sociétés du monde

Sous la direction de Antonella Ghersetti et de Ṣubḥī Bustānī.

Soutenue en 2013

à Paris, INALCO en cotutelle avec l'Università Ca' Foscari (Venise, Italie) .

  • Titre traduit

    Les représentations du corps dans le roman des écrivaines syriennes contemporaines


  • Pas de résumé disponible.

  • Titre traduit

    Representation of the body in the novels of the contemporary syrian women writers


  • Résumé

    In this study, I consider the different representations of the body in a selection of Arabic novels, published by Syrian contemporary women writers : Kursī by Dīma Wannūs, Ḥurrās al-hawā’ by Rūzā Yāsīn Ḥasan, Banāt al-barārī by Mahā Ḥasan, Rāʼiḥat al-qirfa by Samar Yazbik, Imrāʼa min haḏā al-ʽaṣr by Hayfāʼ Bīṭār and Burhān al-ʽasal by Salwā al-Naʽīmī. Even if we can not talk about fundamental difference between “male writing” and “female writing”, the difference resides in women's position in the society which results from the action of several socio-symbolic pressures. Writing breaks the silence in which women have historically been relegated. Women's writing is, therefore, a twofold process of liberation from the pressures of the patriarchal system, on one hand, and from political censorship on the other. These writers deepen all the aspects of the body as a fundamental representation of the individual. The body is the place of negotiation between the individual and the collective dimensions and it becomes a metaphor of the individual as a "desiring subject" in opposition to the concept of "subdued".


  • Résumé

    In questo studio considero le diverse rappresentazioni del corpo all'interno di una selezione di romanzi, in lingua araba, di sei scrittrici siriane contemporanee: Imrāʼa min haḏā al-ʻaṣr di Hayfāʼ Bīṭār, Banāt al-barārī di Mahā Ḥasan, Burhān al-ʻasal di Salwā al-Naʻīmī, Kursī di Dīma Wannūs, Ḥurrās al-hawā’ di Rūzā Yāsīn Ḥasan e Rāʼiḥat al-qirfa di Samar Yazbik. Per l'analisi del corpus, mi servo di un approccio metodologico plurale, capace di integrare gli strumenti della narratologia e della teoria letteraria con quelli della critica femminista. Se infatti il romanzo non ha gender, la valenza di un romanzo scritto da una donna è diversa, in quanto la scrittura femminile proviene da un duplice atto liberatorio: dalle pressioni del sistema patriarcale e dalla censura politica. Le scrittrici arabe contemporanee si allontanano dai concetti di patria e di identità nazionale – centrali nella produzione degli anni Settanta e Ottanta – per concentrarsi sulla sfera individuale. In quest'ottica, il corpo diventa la rappresentazione primaria dell'individuo nella sua qualità di soggetto desiderante, in contrapposizione all'assoggettato. Il corpo è il terreno sul quale si gioca la negoziazione tra istanza individuale e collettiva.

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Détails : 1 vol. (292 p.)
  • Annexes : Bibliogr. p. 278-292

Où se trouve cette thèse ?

  • Bibliothèque : Bibliothèque universitaire des langues et civilisations (Paris).
  • PEB soumis à condition
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.