Le traducteur dans son labyrinthe : la traduction de l'Amadis de Gaule par Nicolas Herberay des Essarts (1540)

par Sebastián García Barrera

Thèse de doctorat en Lettres

Sous la direction de Jean-Claude Arnould.

Soutenue en 2011

à Rouen .

Autre version

Cette thèse a donné lieu à une publication en 2015 par Diputación Provincial de Soria à [Soria]

Le traducteur dans son labyrinthe : la traduction de l'Amadis de Gaule par Nicolas Herberay des Essarts (1540)


Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Détails : 2 vol. (658 f.)
  • Annexes : Bibliogr. f. 626-645

Où se trouve cette thèse\u00a0?

  • Bibliothèque : Université de Rouen Normandie. Service commun de la documentation. Section Lettres-Sciences.
  • Consultable sur place dans l'établissement demandeur
  • Cote : XD7984
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.

Consulter en bibliothèque

Cette thèse a donné lieu à une publication en 2015 par Diputación Provincial de Soria à [Soria]

Informations

  • Sous le titre : Le traducteur dans son labyrinthe : la traduction de l'Amadis de Gaule par Nicolas Herberay des Essarts (1540)
  • Dans la collection : Vertere , 17
  • Détails : 1 vol. (341 p.)
  • ISBN : 978-84-16446-05-6
  • Annexes : Bibliogr. p. 297-313
La version de soutenance de cette thèse existe aussi sous forme papier.

Où se trouve cette thèse\u00a0?

Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.