Vers la narration transcendante dans Le Jeune Européen : Genèse de la "voix" littéraire de Pierre Drieu la Rochelle [1918-1927]

par Hideki Yoshizawa

Thèse de doctorat en Langue littérature et civilisation françaises

Sous la direction de Jacques Lecarme et de Julien Hervier.

Le président du jury était Alain Schaffner.

Le jury était composé de Jacques Lecarme, Julien Hervier, Alain Schaffner, Jean-François Louette.


  • Résumé

    Le Jeune Européen publié originalement en 1927 est une œuvre dont le genre est difficile à saisir pour les lecteurs. Ce fait offrirait une des raisons de la rareté des études sur elle. Cependant, lorsqu’il a publié Écrits de jeunesse en 1941, ce n’est pas autres œuvres en prose écrites pendant des années 20 avec la première personne du singulier comme État civil ou Mesure de la France, mais c’est ce Jeune Européen que Drieu a choisit pour ce recueil. De ce fait, nous avons bâti une hypothèse : Drieu y a procuré une sorte de perfectionnement pour son style narratif de la première personne du singulier au bout de son tâtonnement pendant les années 20, période de sa formation comme écrivain. Ce perspective nous permet d’étudier ses autres écrits publiés avant 1927 comme itinéraire de l’auteur vers la création du style narratif : « transcendant » dans Le Jeune Européen. Effectivement, Drieu s’est procuré ce style comme un des achèvements de ses études qu’il avait fait dans ses écrits des années 20 sur la littérature contemporaine. Cette lecture nous amène à conclure que cette instance narrative et l’ambigüité générique sont inséparables. Non seulement cette étude met en relief l’esthétique à laquelle Drieu visait à cette époque, mais montre aussi un prototype de son style narratif des années 30 et 40.

  • Titre traduit

    Toward the trancendent narration in Le Jeune Européen


  • Résumé

    Le Jeune Européen originally published in 1927 is a work whose genre is difficult to identify for readers. This fact explains a reason for the paucity of research on it. However, when Pierre Drieu la Rochelle published Écrits de jeunesse in 1941, it is not other prose works written while 1920’s using the first person singular like État civil or Mesure de la France, but it was this Jeune Européen that Drieu chose for this collection. Therefore, our hypothesis is : Drieu obtained a kind of perfection for his narrative style using the first person singular after his trials and errors while the 20’s, a period of training as a writer. This perspective allows us to study his other works published before 1927 as a process of the creation of narrative style of this author: "transcendent" in Le Jeune Européen. Indeed, Drieu had obtained this style as a result from his studies he had done in his writings of the 20s on the contemporary literature. This reading leads us to conclude that this narrative style and generic ambiguity of his work are indivisible. Not only our study illuminate the aesthetic that Drieu pursuit at that time, but also shows a prototype of his narrative style of the 30s and 40s.

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe

Où se trouve cette thèse ?

  • Bibliothèque : Université Sorbonne Nouvelle. Direction des Bibliothèques Universitaires. Bibliothèque numérique.
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.