Identifications étrangères : une analyse des chorégraphies "Ce dont nous sommes faits" et "Incarnat" de Lia Rodrigues et "Sécheresse et pluie" et "Requiem" d'Ea Sola

par Mattia Scarpulla

Thèse de doctorat en Arts. Danse

Soutenue en 2010

à Nice .


  • Résumé

    Les chorégraphies de Lia Rodrigues et d’Ea Sola soulèvent des discours politiques et identitaires. Ce dont nous sommes faits (2001) et Incarnat (2005) de Lia Rodrigues représentent le rapport de la compagnie à l’état-nation brésilien, et plus particulièrement à ses jeunesses et à la société de la favela. Des corps nus concentrent l’attention du spectateur sur leur chair, sur une organicité en modification au-delà d’une identité humaine. Des corps habillés comme dans la vie quotidienne introduisent des actes de douleur et des images médiatiques violentes. Sécheresse et Pluie (1995) et Requiem (2000) d’Ea Sola racontent la relation de la chorégraphe avec la mémoire du Vietnam, sa terre natale. Des corps âgés, des sonorités ‘traditionnelles’, des corps désarticulés, des conflits légendaires, sont des traces de deuil poétiques sur une histoire d’un état-nation construite selon les conventions occidentales. Ea Sola joue avec ses identités françaises et vietnamiennes, déconstruit et mêle des identités scéniques. Le chercheur observe le phénomène culturel dansé et le décrit. Comment une théorie prend-elle forme ? pourquoi ? Au travers de ces quatre chorégraphies, le chercheur compose une autocritique de l’analyse épistémologique, entrecroisant ses propres identités sociales, il ouvre ses recherches sur son passé culturel et intime, sur d’autres univers chorégraphiques, et sur des théories politiques et esthétiques, et se confronte ainsi aux dérivées ethnocentriques de la théorie en danse. Des figurations de l’étranger surgissent sur scène, dans des corps qui modifient continuellement leur image humaine, mythique, animale et organique. Dans l’analyse, l’étranger est ici entendu comme immigré, comme intrus, être déviant. Des « identifications étrangères » naissent comme élément d’un processus théorique pour aborder les figurations de l’autre en danse, obligeant aussi à déplacer le regard du chercheur.

  • Titre traduit

    Foreign identifications : an analysis of Lia Rodrigues's choreographies "What we are made about" and "Incarnat" and Ea Sola's choreographies "Sécheresse et pluie" and "Requiem"


  • Résumé

    Lia Rodrigues’s and Ea Sola’s choreographies raise political and identity discourses. Lia Rodrigues’sWhat we are made about (2001) and Incarnat (2005) represent company’s connection to brazilian nation, and particularly to its youth and its favela society. Naked bodies bring public attention on their flesh, on their organic modification beyond human identity. Bodies dressed up casually dance painful actions and media images of violence. Ea Sola’s Sécheresse et Pluie (1995) and Requiem (2000) relate company’s connection to vietnamese memory, her native land. Old bodies, ‘traditional’ tones, disarticulate bodies, legendary conflicts: these are some of the poetic bereavement traces about a history of a nation edified in accordance with occidental conventions. Ea Sola plays with her french and vietnamese identities, she decomposes and muddles up the scenic identities. The researcher watches the cultural phenomenon and describes it. How does theory come out? And why? Through these four choreographies, the researcher composes an auto-critic of epistemological analysis, he mixes his social identities, he opens his researches on his cultural and intimate past, on other choreographic universes, on political and aesthetic theories, and he confronts with some ethnocentric implications of dance theories. Foreigner’s figures appear on stage, in bodies that modify continually their human and mythic, animal and organic image. In the analysis, foreigner means immigrant, intruder and stranger. « Foreign identifications » emerge as elements of a theoretical process in order to deal with the figure of the ‘other’ in dance, and besides, to change the researcher’s point of view.

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Détails : 1 vol. (394 f.)
  • Annexes : Bibliogr. f. 351-370. Résumés en français et en anglais

Où se trouve cette thèse ?

  • Bibliothèque : Université Nice Sophia Antipolis. Service commun de la documentation. Bibliothèque Lettres, Arts, Sciences humaines-Henri Bosco.
  • Non disponible pour le PEB
  • Cote : 2010 NICE 2001
  • Bibliothèque : Université Nice Sophia Antipolis. Service commun de la documentation. Bibliothèque Lettres, Arts, Sciences humaines-Henri Bosco.
  • Disponible pour le PEB
  • Cote : 2010 NICE 2001 Bis

Cette version existe également sous forme de microfiche :

  • Bibliothèque : Institut national d'histoire de l'art. Collections Jacques Doucet (Paris). Bibliothèque.
  • Disponible pour le PEB
  • Cote : MFiche 223/4278
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.