Plurilinguismes et français précoce en Algérie : le cas des élèves de Bgayet/Béjaia/Bougie

par Amel Bellouche

Thèse de doctorat en Sciences du langage

Sous la direction de Marielle Rispail.

Soutenue en 2010

à Grenoble .


  • Pas de résumé disponible.

  • Titre traduit

    Multilinguists and early French in Algeria : case of pupils from Bgayet/Béjaya/Bougie


  • Résumé

    Notre recherche s'intéresse aux jeunes élèves (6 - 9 ans) bi-plurilingues de Béjaia en Algérie. Dans un contexte de langues en contact, comment ces jeunes élèves abordent-ils l'apprentissage précoce des langues, en particulier le français ? Quelles représentations se font-ils des langues qu'ils côtoient et qu'ils apprennent ? Quelles compétences mettent-ils en place pour répondre à des tâches en une ou plusieurs langues ? Pour répondre à ce questionnement, nous avons mené une étude longitudinale (2006 - 2007) dans un cadre scolaire, où nous avons effectué des entretiens semi-directifs autour d'activités linguistiques. Notre recueil de données est constitué d’enregistreme'ts audio et vidéo, de traces écrites et de prises de notes. Les résultats de l'analyse des données montrent que les élèves de Béjaia reproduisent les pratiques langagières du contexte dans lequel ils évoluent. Ils mobilisent aussi toutes les ressources de leur répertoire verbal, des connaissances scolaires/ non scolaires et des compétences plurilingues, pluriculturelles et plurilittéraciées pour répondre aux tâches, dans une ou plusieurs langues. Ces résultats nous conduisent à souhaiter que les enseignants prennent en considération, dans leurs pratiques, les phénomènes langagiers sociaux et la dimension interlinguistique des apprentissages. Ainsi le plurilinguisme des enfants pourrait être considéré comme une richesse et les usages plurilingues pourraient être exploités en classe de langue. C'est ainsi que l'école algérienne serait sur la voie d'une sociodidactique qui reste à construire dans le contexte de Béjaia, en particulier dans la formation des enseignants.

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Détails : 2 vol. (495, 316 p.)
  • Annexes : Bibliogr. p.: [447]-481

Où se trouve cette thèse ?

  • Bibliothèque : Service Interétablissement de la documentation (Saint-Martin-d'Hères, Isère). Bibliothèque universitaire Droit-Lettres.
  • PEB soumis à condition
  • Cote : 20514?/2010/28
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.