Mexicains d'origine française ou Franco-Mexicains ? : discours et représentations sociales dans les Etats de Veracruz et Mexico : à la recherche d'une identité perdue

par Véronique Basille-Reyes

Thèse de doctorat en Sciences du langage

Sous la direction de Foued Laroussi.

Soutenue en 2009

à Rouen .


  • Résumé

    En 1831, après l'indépendance de la Nouvelle-Espagne, quelques Français, vivant difficilement dans leur village de Champlitte, prirent le large pour participer au projet de la « Compagnie française » d'Etienne Guénot à Jicaltepec, au nord de l'Etat de Veracruz, au Mexique. Tout au long du 19e siècle, une émigration française constante s'installa. En 1862, la présence française fut renforcée par l'intervention de Napoléon III, puis sous le porfiriat, par l'appel aux investissements étrangers. Quel fut alors l'impact de la France au Mexique ? Pouvons-nous parler aujourd'hui de patrimoine franco-mexicain ?Les Mexicains d'origine française parlent-ils encore la langue de leurs aïeux ? Quels sont les enjeux de la conservation de la langue et de la culture françaises ? Peut-on parler de francophonie ? Quels sont les facteurs qui viennent influencer leur comportement langagier, leurs pratiques culturelles, leurs représentations de la France, des Français, du Mexique, des Mexicains, du même et de l'autre ? Comment se définissent-ils ? Quels types de discours identificatoires mettent-ils en mots ?


  • Résumé

    In 1831, after the independence of New Spain, some French, living with difficulty in their village of Champlitte, headed towards Jicaltepec, in the North of Mexican state Veracruz, in order to participate to Etienne Guénot's « Compagnie française » project. Throughout the 19e century, French emigrants continuously settled there. In 1862, the French presence was strengthened by the intervention of Napoleon III, then, with the « Porfiriat », by favoring foreign investments. What was then the influence of France in Mexico ? Can we speak today about a « Franco Mexican » legacy ? Do Mexicans from French descent still speak their forebears' language ? What stakes are there in the conservation of the French language and culture ? Can one speak about « Francophonie » ? What factors come to influence their linguistic behaviors, their cultural practices and their representations of France, of French people, of Mexico, of Mexican people, of the same and of the other ? How do they define themselves ? What kind of identifications do they translate into words ?

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Détails : 2 vol. (284, 68 f.)
  • Annexes : Bibliogr. f. 236-260

Où se trouve cette thèse ?

  • Bibliothèque : Université de Rouen. Service commun de la documentation. Section lettres.
  • Consultable sur place dans l'établissement demandeur
  • Cote : XA8858/1
  • Bibliothèque : Université de Rouen. Service commun de la documentation. Section lettres.
  • Consultable sur place dans l'établissement demandeur
  • Cote : XA8858/2
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.