La pratique et le goût d'un collectionneur d'estampes à Nantes, durant la seconde moitié du XIXème siècle : Thomas Dobrée (1810-1895)

par Frédérique-Edwige Barreteau

Thèse de doctorat en Histoire de l'art

Sous la direction de Marianne Grivel.

Soutenue en 2007

à Rennes 2 .


  • Résumé

    Thomas Dobrée (1810-1895), héritier d'une famille de négociants nantais, a rassemblé une collection de trois mille cinq cent cinquante-cinq estampes du XVe au XIXe siècles principalement des écoles du Nord, avec une prédilection pour l'école française du XVIIe siècle et une passion pour Dürer et Rembrandt. Ces gravures ont été, dans leur grande majorité, acquises lors des ventes aux enchères de l'hôtel Drouot et à l'étranger de 1850 à 1880, par l'intermédiaire de marchands d'estampes parisiens de renoms : Vignères, Clément et Loizelet. Dobrée était le concurrent de célèbres amateurs tels que Dutuit, Rothschild, Behague, etc. La force du fonds nantais réside dans la grande qualité des œuvres obtenues, dans leurs provenances prestigieuses et dans la richesse des sources manuscrites inédites conservées au sein des cinq cents catalogues de ventes aux enchères, certains annotés, annotés, présents dans la bibliothèque précieuse du musée Dobrée. Ces données remarquables permettent de comprendre les mécanismes de la formation d'une collection d'estampes durant la seconde moitié du XIXe siècle, en mettant en exergue la pratique d'un amateur et les goûts qui ont résidé à ses choix et de les confronter à ceux de ses contemporains

  • Titre traduit

    Practice and taste of a collector of prints in Nantes, during second half of the XIXe century : Thomas Dobrée (1810-1895)


  • Résumé

    Thomas Dobrée (1810-1895), heir to a family of Nantes traders, gathered a collection of three thousand two hundred and fifty five prints from XVe to XIXe centuries mainly schools of North, with a predilection for the French school of the XVIIe century and a passion for Dürer and Rembrandt. These engravings in their majority were acquired at the time of the auction sales of the Drouot hotel and abroad of 1850 to 1880, via merchants of reputations : Vignères, Clément and Loizelet. Dobrée was in competition famous amateurs such as Dutuit, Rothschild, Behague, etc. The force of the Nantes funds lies in the great quality of works obtained, in their prestigious sources and the richness of the handwritten sources preserved within the five hundred catalogues of auction sales, some annotated, present in the invaluable library of the Dobrée museum. These new data make it possible to understand the mechanisms of the formation of a collection of engravings during the second half of the XlXe century, by putting forward the practice of an amateur and the tastes which chaired its choices and to confront them with those of its contemporaries

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Détails : 2 vol. (1661 f.)
  • Notes : Publication autorisée par le jury
  • Annexes : Bibliogr. f. 303-365. Index des noms propres (vol.1). Catalogues des estampes du fonds Dobrée (vol.2)

Où se trouve cette thèse ?

  • Bibliothèque : Université Rennes 2. Service commun de la documentation. Bibliothèque universitaire centrale.
  • Disponible pour le PEB

Cette version existe également sous forme de microfiche :

  • Bibliothèque : Université Rennes 2. Service commun de la documentation. Bibliothèque universitaire centrale.
  • Non disponible pour le PEB
  • Bibliothèque : Institut national d'histoire de l'art. Collections Jacques Doucet (Paris). Bibliothèque.
  • Disponible pour le PEB
  • Cote : MFiche 223/3530
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.