La Poétique de la nouvelle fantastique française du tournant des XIXe et XXe siècles et l'enseignement du français dans les universités chinoises

par Fang Tan

Thèse de doctorat en Didactologie des langues et des cultures

Sous la direction de Daniel Delbreil.

Soutenue en 2007

à Paris 3 .


  • Résumé

    Par sa forme brève et son contenu captivant, la nouvelle fantastique française s’avère particulièrement appropriée à la classe de FLE. Cependant, elle n’occupe presque aucune place dans l’enseignement du français dans les universités chinoises. Notre recherche a pour but de proposer aux enseignants chinois de français d’introduire des nouvelles fantastiques françaises dans la classe de FLE et de leur donner des idées sur l’exploitation de ces textes. Dans cette perspective, nous tentons de faire dans la présente thèse une investigation des oeuvres fantastiques des auteurs comme Maupassant, Barbey d’Aurevilly, Villiers de L’Isle-Adam, Jean Lorrain, Marcel Schwob, Apollinaire afin d’en dégager d’abord une poétique de la nouvelle fantastique française du tournant des XIX et XXe siècle et puis d’établir une didactique des textes fantastiques en classe de FLE. Nous considérons que les activités pédagogiques doivent s’organiser en vue de l’acquisition des compétences linguistique et culturelle des apprenants chinois de français et de leur formation à l’interculturel.

  • Titre traduit

    French fantastic short story, turn of the XIXe and XXe centuries, poetics, teaching methodology, class of FLE, linguistic, cultural competence, intercultural


  • Résumé

    By its short form and its fascinating content, the French fantastic short story proves itself particularly appropriate to the class of FLE. However, it doesn’t play any role in French teaching in the Chinese universities. This research aims to propose to Chinese teachers of French the introduction of some French fantastic short stories in the class of FLE and to give them some ideas for working with these texts. In this perspective, we try to investigate in the present thesis the fantastic works of some French authors, among them Maupassant, Barbey d’Aurevilly, Villiers de L’Isle-Adam, Jean Lorrain, Marcel Schwob, Apollinaire, in order to sketch a poetics of the French fantastic short story at the turn of the XIXe and XXe centuries and to establish a teaching methodology of fantastic texts in the class of FLE. We consider that teaching activities should be organized for the purpose of the acquisition of linguistic, cultural competence and the fostering of the intercultural competence of the Chinese learners of French.

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Détails : 1 vol. (365 f.)
  • Annexes : Bibliogr. p.333-348. Index

Où se trouve cette thèse ?

  • Bibliothèque : Université Sorbonne Nouvelle. Direction des Bibliothèques Universitaires. Section Censier.
  • Consultable sur place dans l'établissement demandeur

Cette version existe également sous forme de microfiche :

  • Bibliothèque : Bibliothèque interuniversitaire de la Sorbonne (Paris).
  • Non disponible pour le PEB
  • Cote : MC 10585
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.