Sémantique des sentiments "quand je pense à toi, je ressens quelque chose de mauvais" en français et en polonais

par Arkadiusz Koselak

Thèse de doctorat en Sciences du langage

Sous la direction de Caroline Masseron et de André Petitjean.

Soutenue en 2007

à Metz .


  • Résumé

    Le champ des sentiments qui renvoient à un mauvais ressenti envers les autres est bien développé, aussi bien en français qu'en polonais, mais les champs sémantiques équivalents se trouvent structurés différemment. Inscrite dans le courant d'étude de l'image linguistique du monde et plus particulièrement dans les analyses d'Anna Wierzbicka, la thèse a pour objectif de décrire sémantiquement différents sentiments comme la haine, le mépris, le dédain, etc. , en français et en polonais. Pour commencer, la thèse interroge divers classements des concepts du domaine affectif ainsi que les noms et verbes génériques du domaine, dans le but de dégager une catégorisation naturelle et dynamique. Ensuite vient une étude des prédicats affectifs selon le paramètre d’agentivité qui apparaît comme fondamental dans la structuration du domaine affectif. Le paramètre "agentivité", dans l’acception particulière que lui donne David Dowty, confirme les conclusions sur l'organisation du domaine affectif, à savoir que les expressions des affects peuvent être considérées aussi bien comme des prédicats agentifs (ce sont alors des sentiments) que comme des prédicats non-agentifs (ce sont des émotions). Enfin, les affects particuliers choisis, sont repris dans deux chapitres parallèles qui traitent successivement des expressions de sentiments français puis des expressions polonaises. Les affects, étant des concepts complexes, sont analysés d'une part par rapport à leur structure actancielle et d'autre part, selon leurs composantes (cognitive, affective et physique). A l’issue de ces analyses dans chaque langue, les résultats sont comparés et on propose un modèle de description unifié du domaine afectif. La thèse s'achève avec une interrogation portant sur la nature des procès affectifs

  • Titre traduit

    Semantics of emotions "when i think about you, i feel something bab" in french and polish


  • Résumé

    The semantic field of the emotions which refers to bad feelings towards the others is well developed, both in French and in Polish, but the equivalent semantic fields are structured differently. Situated in the research line about the linguistic picture of the world, and inspired more particularly by Anna Wierzbicka's works, the thesis aims to semantically describe feelings like hatred, contempt, despite, etc. , in French and Polish. First, the thesis questions various classifications of the concepts of the emotional domain as well as the generic names and verbs of this domain, with an aim of releasing a natural and dynamic categorization. This is followed by a study of the emotional predicates according to the parameter of agentivity which appears to be fundamental in the structuring of the emotional domain. The parameter "agentivity", in the particular meaning that David Dowty gives to it, confirms the conclusions on the organization of the emotional field, namely that the expressions of the affects can be considered as agentive predicates (they are then feelings) as well as non-agentive predicates (they are then emotions). Finally the particular affects chosen are analyzed in two parallel chapters which treat successively French and Polish affective expressions. The affects, being complex concepts, are analyzed on the one hand respect to their predicative structure and on the other hand, according to their components (cognitive, emotional and physical). Results of these analyses are then compared and an unified model of description of affective concepts is proposed. The thesis ends with the interrogation about the aspectual nature of affective concepts

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Détails : 1 vol. (577 p.)
  • Annexes : Bibliogr. p. 550-567

Où se trouve cette thèse ?

  • Bibliothèque : Université de Lorraine. Direction de la documentation et de l'édition. Bibliothèques Metz et Moselle.
  • Non disponible pour le PEB
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.