Occident, Extrême-Orient : l'eau dans la poésie de Paul Claudel et celles de Li Po, Tu Fu, Wang Wei, Saigyô, Bashô et Buson

par Hoai Huong Aubert-Nguyen

Thèse de doctorat en Littérature comparée

Sous la direction de Colette Astier.

Soutenue en 2006

à Paris 10 .


  • Résumé

    Entre Occident et Extrême-Orient, l'eau est un élément essentiel de la poésie de Paul Claudel et de celles de Li Po, Tu Fu, Wang Wei, Saigyô, Bashô et Buson. Elle semble engager dans leur œuvre des enjeux de désir. En effet, à travers les peintures de paysage où ils laissent une grande place à l'image des sources, des rivières, des nuages ou de la mer, ces poètes semblent dire un désir d'embrasser le monde. De plus, si la dimension matérielle du paysage est indissociable pour eux de sa dimension spirituelle, ils semblent dire aussi à travers leur soif d'une "eau" nourricière, lustrale et exaltante un désir d'"esprit", selon les termes claudéliens. Enfin, l'eau est intimement associée par ces auteurs à la parole poétique, dans la mesure où ils semblent dire à travers leur désir de l'eau un désir du poème – ou désir d'une parole semblable à l'eau, tour à tour fluide, aérienne et cristallisée, en intime relation avec la nature et avec un mystère qui touche pour eux à la vie.

  • Titre traduit

    The West and the Far-East : water in the poetry of Paul Claudel and in the poetry of Li Po, Tu Fu, Wang Wei, Saigyô, Bashô et Buson


  • Résumé

    Between the West and the Far-East, water is an essential element of the poetry of Paul Claudel and of the poetry of Li Po, Tu Fu, Wang Wei, Saigyô, Bashô et Buson. It seems to be linked to the idea of desire in their work. Through the landscapes where they depict the images of springs, of rivers, of clouds or of the sea, it seems that those poets say a desire to embrace the world. Moreover, as the material dimension of the landscape is for them connected to its spiritual dimension, it seems that they express a desire of “spirit” through their thirst for a nutritive, purifying and exalting “water”, according to the words of Claudel. Water is finally associated to the poetic word by those poets, who seem to say a desire of poetry through the desire of water – the desire of a word which can be flowing, aerial and crystallized as water – a word deeply linked to the nature and to a mystery which is for them related to life.

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Détails : 1 vol. (560 f.)
  • Notes : Publication autorisée par le jury
  • Annexes : Bibliogr. f. 525-555. Index

Où se trouve cette thèse ?

  • Bibliothèque : Université Paris Ouest Nanterre La Défense. Service commun de la documentation.
  • Disponible pour le PEB
  • Cote : T 06 PA10-33
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.