Thèse soutenue

Temps verbaux en grec et en français : analyse sémantique et problèmes de traduction de l'aoriste, du parfait et de l'imparfait

FR  |  
EN
Auteur / Autrice : Marina Papacleovoulou-Van Den Handel
Direction : Jean-Pierre Desclès
Type : Thèse de doctorat
Discipline(s) : Linguistique
Date : Soutenance en 2006
Etablissement(s) : Paris 4

Résumé

FR  |  
EN

Les grammaires cognitives et en particulier la GAG ont fourni les outils de l'analyse de temps dits du '' passé '' en grec et en français. . Les types de procès selon la distinction fondamentale, état, processus, événement ont permis d' élucider les similarités entre les systèmes grec et français (aoriste/ imparfait/ parfait et leur équivalent français, passé composé/ imparfait/ passé simple). La comparaison entre les langues permet d'appréhender la nature du '' passé ''. La théorie de l'Enonciation a fourni les outils d'analyse linguistique : l'attitude de l'énonciateur et le point de vue sur le procès. L'idée selon laquelle la langue influence la vision du monde est d'une extrême importance dans ce travail.