Analyse interculturelle des stratégies de communication des distributeurs : les exemples de la France et de l' Espagne dans le contexte européen

par Isabelle Dincuff

Thèse de doctorat en Espagnol

Sous la direction de Philippe Cahuzac.

Soutenue en 2006

à Brest .


  • Résumé

    Cette thèse a pour objectif d'analyser les stratégies de communication des distributeurs français et espagnols sous un angle interculturel. La communication du distributeur devra s'inspirer des références culturelles spécifiques à chaque groupe culturel pour bâtir sa stratégie de communication. Après avoir rappelé les grandes étapes qui ont marqué l'avènement de la grande distribution dans les deux pays, le rappel historique de la communication des distributeurs montrera le lien qui existe entre communication et habitudes de consommation guidées par les fondements culturels. La notion de culture sert de pivot à la démonstration : normes culturelles et systèmes de valeurs sont essentiels pour comprendre les habitudes d'achat. Leur analyse mettra en évidence les différences entre les cultures françaises et espagnoles qui empêchent une communication homogène entre les deux pays.

  • Titre traduit

    Cross cultural analysis of mass marketing communication strategies in France and Spain in the european context


  • Résumé

    This study aims at analyzing communication strategies of french and spanish trade companies from a cross cultural point of view. The trade company's communication will have to be inspired by these cultural references which are specific to each cultural group in order to develop its communication strategy. After the study of the different stages of trade business coming in both countries, an historical recall of trade companies' communication will show the connection between communication and consumers habits guided by cultural foundations. This demonstration pivots on the cultural notion : cultural standards and values systems are essential to understand habits behaviour. Their analysis emphazises the differences between spanish and french cultures which makes it impossible to have an homogeneous communication in both countries.

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Détails : 2 vol. (495 f.)
  • Notes : Publication autorisée par le jury
  • Annexes : Bibliogr. f. 424-435. Index

Où se trouve cette thèse ?

  • Bibliothèque : Université de Bretagne Occidentale. Service commun de la documentation. Section lettres et sciences sociales.
  • Disponible pour le PEB
  • Cote : TBRX06/2

Cette version existe également sous forme de microfiche :

  • Bibliothèque : Casa de Velázquez. Bibliothèque.
  • PEB soumis à condition
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.