Les débuts de la presse roumaine : témoins de l'influence française

par Ludmila Salagor Cabac

Thèse de doctorat en Études romanes

Sous la direction de Valerie Rusu et de Mihail Rumleanschi.


  • Pas de résumé disponible.

  • Titre traduit

    ˜The œbeginnings of the Rumanian Press - the proves of the French influence


  • Résumé

    Nous nous proposons de réaliser une étude portant sur les premières manifestations de l'influence française dans l'espace roumain, sur les tentatives de constitution de la langue roumaine littéraire et les débuts de la presse roumaine. En tenant compte des facteurs linguistiques et extralinguistiques, nous présentons les éléments qui ont favorisé l'influence française dans les Pays Roumains et notamment : le prestige de la civilisation française à la fin du XVIIIe siècle, les idées démocratiques propagées par la révolution française, la diffusion des conceptions illuministes et l'origine commune de la langue roumaine et de la langue française. En faisant une analyse lexico-sémantique et morpho-syntaxique du vocabulaire des premiers journaux dans les Pays Roumains, rédigés d'après des modèles français et même bilingues, nous essayons d'étudier les néologismes français pénétrés dans tous les domaines de la langue : le lexique, le vocabulaire, l'orthographe - domaines plus flexibles et ouverts aux emprunts - , ainsi que le domaine le plus rigide aux changements, la grammaire.

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Détails : 2 vol. (502 f.)
  • Notes : Publication autorisée par le jury
  • Annexes : Bibliogr. ff. 295-325. Index.

Où se trouve cette thèse ?

  • Bibliothèque : Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence. Schuman). Service commun de la documentation. Bibliothèque universitaire de lettres et sciences humaines.
  • Disponible pour le PEB
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.