"Was du nicht sagst" : les énoncés exclamatifs en allemand moderne

par Anne Larrory

Thèse de doctorat en Linguistique allemande

Sous la direction de Hiltraud Dupuy-Engelhardt.

Soutenue en 2002

à Reims .


  • Pas de résumé disponible.


  • Résumé

    A partir de l'étude empirique d'un large corpus d'énoncés exclamatifs allemands, nous plaidons pour la reconnaissance d'un type énonciatif exclamatif. Les énoncés grammaticalement marqués comme exclamatifs : Was du nicht sagst!, Wenn das keine Meisterleistung ist!, Ist das aber schön!, Was für eine Ehre!, Welch ein Glück!, Du bist mir vielleicht eine! servent, malgré une grande diversité de formes, une même fonction : ils manifestent toujours une rupture dans l'enchaînement du texte ou du discours, correspondant à une réaction affective du locuteur, qui commente un état de choses donné. C'est en partant de cette définition fonctionnelle que nous interprétons les marquages formels que l'on rencontre dans ces énoncés (marqueurs w-, place du verbe, prédicats qualifiants, mots du discours, opérateur dass, accent exclamatif). Ces divers marqueurs concourent à produire une configuration sémantique particulière, qui distingue l'exclamation aussi bien de l'interrogation que de l'assertion. D'un point de vue fonctionnel, l'exclamation peut toutefois être rapprochée des questions rhétoriques expressives, que nous envisageons également.

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Détails : 2 vol. (365, 143 p.)
  • Notes : Publication autorisée par le jury
  • Annexes : Bibliogr. : p. : 345-361

Où se trouve cette thèse ?

  • Bibliothèque : Université de Bourgogne. B2UFR Campus.
  • Non disponible pour le PEB
  • Bibliothèque : Université de Reims Champagne-Ardenne. Bibliothèque universitaire. Section Droit-Lettres.
  • Disponible pour le PEB
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.