Contribution à l'étude de la lecture scolaire en français langue étrangère au niveau avancé : étude sur un corpus de manuels et de programmes roumains pour le lycée : 1970-2000

par Monica Dudas Vlad

Thèse de doctorat en Didactologie des langues et des cultures

Sous la direction de Jean-Louis Chiss.

Soutenue en 2002

à Paris 3 .


  • Résumé

    Cette recherche se propose de contribuer à l'étude de la lecture en français langue étrangère dans sa dimension scolaire, en identifiant des catégories d'analyse pertinentes qui puissent rendre compte de l'évolution des méthodes mises en jeu par l'école pour l'enseignement/apprentissage de cette composante. Une première partie du travail tente de circonscrire le statut épistémologique du concept de lecture en langue étrangère, en faisant appel pour cela aux discours didactiques français portant sur la lecture et aux discours des sciences connexes prenant la lecture des textes pour objet d'étude (disciplines linguistiques, psycholinguistiques et sociologiques). Les deux dernières parties du travail inscrivent la recherche dans le contexte institutionnel roumain (1970-2000), afin de fournir un cadre concret pour l'analyse. Suite à l'examen des déterminations institutionnelles sur la constitution du concept de lecture en français langue étrangère durant la période 1970-2000, déterminations repérées dans les discours roumains de recherche didactique, dans les discours des programmes scolaires et dans les discours de manuels, sont identifiés six catégories d'analyse pour l'évolution des méthodologies de lecture en langue étrangère au niveau avancé : la constitution du genre scolaire, les formes de médiation du sens, les rapports lexique/lecture, l'oralisation, les rapports grammaire/lecture et la transposition didactique des notions provenant de la grammaire du texte et de l'analyse de discours. Trois modélisations de l'évolution par catégories des méthodologies de lecture sont proposées suite à cette analyse multiparamétrique.

  • Titre traduit

    A contribution to the study of school reading in French as a foreign language at advanced level : study on a corpus of romanian school textbooks and syllabuses for high-school (1970-2000)


  • Résumé

    This research tries to bring its contribution to the study of reading in French as a Foreign Language in its educational dimension, by identifying the pertinent analysis categories which provide relevant structures to be used by the educational system trying to teach this particular skill. The first part of this paper is an attempt to better shape the epistemologic status of the concept of reading in French as a Foreign language illustrating this by means of French didactic discourses on reading and by means of related scientific discourses on reading for scientific purposes (linguistics, psycholinguistics and sociology). The two last parts of this research definitely places this paper in the Romanian institutional context (1970-2000) aiming at assigning a suitable analysis frame. As a result of various institutional determinations on the definition of the concept of reading in French as a foreign Language from 1970 to 2000, the starting point being provided by the Romanian research on methodology, by syllabus analysis or textbooks analysis, we have been able to identify six main categories for the analysis, of reading strategies in foreign language for the advanced level : the constitution of a school specific genre of textbook discourse, the types of meaning mediation, the relations vocabulary/reading, the oral transposition, the relations grammar/reading and the didactic transposition of concepts ensuing from text grammar and discourse analysis. Three patterns of evolution by categories of reading strategies are suggested as a result of this multiparametric analysis.

Autre version

Cette thèse a donné lieu à une publication en 2006 par EME à Cortil-Wodon [Belgique] et par Cartea universitară

Lire des textes en français langue étrangère à l'école : étude sur un corpus de programmes et de manuels roumains de français langue étrangère pour le lycée (1970-2000)


Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Détails : 2 vol. (726 f.)
  • Notes : Publication autorisée par le jury
  • Annexes : Bibliogr. f. 370-392. Index f. 393

Où se trouve cette thèse ?

  • Bibliothèque : Bibliothèque Diderot LSHS (Lyon).
  • Non disponible pour le PEB
  • Cote : B3 2534
  • Bibliothèque : Université Paul-Valéry. Bibliothèque du laboratoire DIPRALANG.
  • Non disponible pour le PEB
  • Cote : T DUD
  • Bibliothèque : Université Sorbonne Nouvelle. Direction des Bibliothèques Universitaires. Section Censier.
  • Consultable sur place dans l'établissement demandeur

Cette version existe également sous forme de microfiche :

  • Bibliothèque : Bibliothèque interuniversitaire de la Sorbonne (Paris).
  • Non disponible pour le PEB
  • Cote : MC 6265
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.
Cette thèse a donné lieu à 1 publication .

Consulter en bibliothèque

Cette thèse a donné lieu à une publication en 2006 par EME et par Cartea universitară à Cortil-Wodon [Belgique]

Informations

  • Sous le titre : Lire des textes en français langue étrangère à l'école : étude sur un corpus de programmes et de manuels roumains de français langue étrangère pour le lycée (1970-2000)
  • Dans la collection : Proximités
  • Détails : 1 vol. (260 p.)
  • ISBN : 973-731-339-9
  • Annexes : Bibliogr. p. [247]-255
La version de soutenance de cette thèse existe aussi sous forme papier.

Où se trouve cette thèse ?

Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.