You '(Y) avoir' grammatical dans le mandarin de Taiwan

par Huiping Wen-Dode

Thèse de doctorat en Sciences du langage

Sous la direction de Alain Peyraube.

Soutenue en 2002

à Paris, EHESS .


  • Résumé

    Cette thèse traite de you suivi d'un syntagme verbal dans le mandarin de Taïwan (MT). Dans la première partie, nous présentons les emplois standard de you en mandarin et ses emplois spécifiques dans le MT. Dans la deuxième partie, nous évoquons les travaux précédents et signalons les faiblesses de ces derniers. Dans la troisième partie, un examen détaillé de you nous conduit à discuter de son rôle du point de vue sémantique, syntaxique et pragmatique et à dresser ensuite une liste de ses emplois typiques. Nous prouvons que la présence de you a enrichi les expressions elliptiques et a modifié le système interrogatif. Dans la quatrième partie, nous comparons you à le (perfectif) à et hui (irrealis), ce qui nous permet de situer you au-dessus de le (et des autres marqueurs aspecto-temporels: guo, zai et zhe) et au même niveau que hui, et de postuler que you est le marqueur modal du realis. Le système TAM (Temps, Aspect et Mode) se trouve ainsi complété. Nous comparons ensuite you à shi ('être', verbe matrice), et situons you au-dessous de shi. Dans la dernière partie, nous concluons que l'apparition de you est naturelle et inévitable et qu'elle contribue à la restructuration du mandarin.

  • Titre traduit

    Grammatical use of you 'to have, there is' in Taiwan Mandarin


  • Résumé

    This dissertation concerns the grammatical use of you 'to have, there is' ('you VP') in Taiwan Mandarin (MT). The first part introduces the standard uses of you in Mandarin (in general) as well as some special uses of you in MT. The second part is a critical examination of previous works. In the thrid part, a detailed investigation of you in different sentence types allows us to establish the semantical, syntaxical and pragmatical role of you and to draw a list of its typical uses. It is argued that you has improved elliptical expressions and the interrogative system. In the fourth part, you is compared to le (perfectif) and to hui (irrealis). You is proved to be a modal marker (realis), thus at a higher level than le (and the other aspectual-temporal markers: guo, zai and zhe) and at the same level than hui. The use of you completes the TAM (Tense, Aspect and Mood) system. You then is compared to shi ('to be', higher verb) and is proved to be at a lower level than shi. In the last part, it is argued that the use of you in MT is natural and inevitable : it helps the restructuring of Mandarin.

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Détails : 1 vol. (420 f.)
  • Notes : Publication autorisée par le jury
  • Annexes : Bibliogr. f. 387-417

Où se trouve cette thèse ?

  • Bibliothèque : Fondation Maison des sciences de l'homme. Bibliothèque.
  • PEB soumis à condition
  • Bibliothèque : École des hautes études en sciences sociales. Thèses.
  • Non disponible pour le PEB
  • Cote : TPE 2002-86
  • Bibliothèque : Ecole des hautes études en sciences sociales (Bibliothèque). Centre de recherches linguistiques sur l'Asie Orientale.
  • Non disponible pour le PEB
  • Cote : ADO00099

Cette version existe également sous forme de microfiche :

  • Bibliothèque : Bibliothèque interuniversitaire de la Sorbonne (Paris).
  • Non disponible pour le PEB
  • Cote : MC 9384
  • Bibliothèque : Fondation Maison des sciences de l'homme. Bibliothèque.
  • Disponible pour le PEB
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.