Mobilisation et coordination d'un réseau socio-techno-économique dans une "nouvelle frontière"de développement industriel : L'étude de cas Tocantins-Brésil

par Décio Estevão Do Nascimento

Thèse de doctorat en Sciences de l'homme et technologie

Sous la direction de Edward Lorenz.

Soutenue en 2001

à Compiègne .


  • Résumé

    Le manque de connaissance des mécanismes de diffusion d'informations et d'innovations technologiques dans des régions « nouvelles frontières» de développement industriel, restreint la capacité d'établir des stratégies adéquates à leur développement qualitatif Nous considérons l'environnement comme étant structuré par des réseaux et structurant des réseaux. L'entrepreneur a besoin d'un environnement dans lequel circulent les informations, sources des idées d'innovation au niveau local et dans lequel existent les conditions minimales nécessaires à sa mise en place. L'innovation crée une obligation de coopération entre des différents acteurs socio-économiques. La prise en compte à la fois de l'aspect structural du réseau, de son environnement institutionnel et de ses agences intermédiaires montre une situation locale plus ou moins favorable aux processus de diffusion d'information et d'innovation. Nous considérons que l'inégalité au niveau de développement local peut être associée au manque de choix des ressources (manque de liberté), au manque de compétences de s'en servir (manque d'efficacité) mais aussi à l'excès de choix de ressources (rationalité limitée). Le développement local ne se fait pas par la redistribution des activités économiques mais par la redistribution des compétences pour compléter et valoriser les ressources locales. L'étude du cas, développé au Tocantins - Brésil, montre que la réussite relative des entreprises vis-à-vis leurs capacités à fabriquer des produits de qualités et compétitifs, malgré leur isolement géographique et des canaux générateurs et distributeurs d'innovations, est due à leurs relations dans leurs réseaux socio¬teco-économiques. Les relations déterminent la capacité des acteurs à interpréter et à s'approprier des informations circulantes. Pour essayer de combler un peu les différences d 'appropriabilités, il est fondamental le rôle joué par l'acteur-réseau « centre de traduction ».


  • Pas de résumé disponible.

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Détails : 355 f.
  • Notes : Autorisation de reproduction par le jury
  • Annexes : Bibliogr. f. 318-330

Où se trouve cette thèse\u00a0?

  • Bibliothèque : Université de Technologie de Compiègne. Service Commun de la Documentation.
  • Disponible pour le PEB
  • Cote : 2001 DO N 1332