Organisation modulaire et parametrable de grammaires electroniques lexicalisees application du francais et a l'italien

par Marie-Hélène Candito

Thèse de doctorat en Linguistique

Sous la direction de Anne Abeillé.

Soutenue en 1999

à Paris 7 .


  • Résumé

    Nous rappelons l'enjeu de disposer de grammaires electroniques permettant a la fois la description fine de phenomenes linguistiques, l'expression de generalisations a vocation universelle ou propres a une langue et une utilisation pour des applications d'ingenierie linguistique. Nous definissons un formalisme de description syntaxique, la metagrammaire, ainsi qu'une procedure de compilation de ce formalisme en une grammaire d'arbres adjoints lexicalisees (tag), plus precisement en la partie syntaxique d'une tag. La metagrammaire presente les avantages suivants :. Elle permet de s'affranchir des choix specifiques a l'implementation d'une tag;. Grace a une organisation des informations en graphe d'heritage multiple, elle permet d'exprimer des generalisations syntaxiques, aptes a capturer les regularites entre langues et au sein d'une langue;. Elle definit des contraintes sur la bonne formation linguistique des structures decrites, contraintes qui sont prises en charge par le module de compilation en tag;. Par une utilisation d'informations fonctionnelles, la metagrammaire manipule des descriptions linguistiques riches, combinant constituance et dependance, qui sont facilement interfacable avec une description semantique (par interface entre arguments semantiques et syntaxiques);. Enfin la metagrammaire permet une maintenance aisee des grammaires ecrites dans ce formalisme, ainsi qu'une reutilisation pour differentes applications, en operant des coupes dans la representation hierarchisee, ou des coupes dans les contraintes linguistiques posees. Nous utilisons ensuite le formalisme de la metagrammaire pour la description de la syntaxe francaise et de la syntaxe italienne. La description du francais s'appuie sur un travail preexistant (de anne abeille) et l'etend; la description de l'italien est realisee par contraste systematique. Un accent particulier est mis sur les phenomenes de changement de diathese. La compilation en une tag fournit deux tag paralleles, a large couverture, compatibles pour des applications de traitement automatique multilingue. Enfin, nous etudions le statut linguistique de la representation de l'analyse en tag. Nous concluons a la possibilite de recuperer des dependances semantiques suite a une analyse tag, en posant certaines contraintes prealables.


  • Pas de résumé disponible.

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Détails : 1 vol., 397 p.
  • Notes : Publication autorisée par le jury
  • Annexes : 157 ref.

Où se trouve cette thèse ?

  • Bibliothèque : Ecole Polytechnique de l’Université François Rabelais . Départements Electronique et Energie, Informatique, Mécanique et Systèmes. Centre de documentation.
  • Disponible pour le PEB
  • Cote : DI-TH-594
  • Bibliothèque : Université Paris Diderot - Paris 7. Service commun de la documentation. Bibliothèque Universitaire des Grands Moulins.
  • Disponible pour le PEB
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.