L'élaboration dynamique du sens : l'analyse des mouvements convergents et divergents dans quatre conversations authentiques

par Eun-Young Park Shin

Thèse de doctorat en Linguistique

Sous la direction de Frédéric François.

Soutenue en 1999

à Paris 5 .


  • Résumé

    Nous avons travaillé sur des corpus qui sont constitués de quatre conversations authentiques entre des étudiant(e)s en linguistique réunis en dyades. A partir de la question initiale << pourquoi vous vous intéressez a la linguistique ? >>, Chaque conversation a présenté divers mouvements concernant- la thématique : l'archi-thème impose par l'intervieweuse, << l'intérêt pour la linguistique >>, est abordé sous différents points de vue qui constituent les divers thèmes. - le genre : par rapport au genre propose << pourquoi ? >>, Les interlocuteurs ont été capables ou obliges d'entrer dans les genres concrets qui sont constitués par le mélange des différents sous-genres allant d'un pôle narratif a un pôle explicatif/ évaluatif/ argumentatif ce mélange des sous-genres a fonctionné comme un discours <<explicatif-argumentatif>>. - les mondes : à la demande d'une opinion personnelle << vous >>, chaque locuteur a alterne des énoncés plus ou moins particuliers ou génériques selon les thèmes abordes. - la relation avec l'autre : vu que la seule question est posée simultanément à deux personnes, celles-ci se sont montrées plus ou moins en parallèle l'une avec l'autre mais en même temps elles ont été en quelque sorte obligées de dire qu'elles ne sont pas pareilles. Chaque conversation s'est établie autour de ces << ressemblances et différences >> entre les locuteurs. Dans la mesure où ces << mouvements discursifs >> impliquent les interprétations que font les interlocuteurs par rapport à la situation et à leur vécu, c'est à travers ces divers mouvements qu'on a essayé de réfléchir sur la façon dont chaque locuteur se dessine comme un << sujet >> et dont le sens s'élabore dans la conversation concrète. On s'est trouvé ainsi dans la situation de << dialogue >> avec les sujets de notre corpus.

  • Titre traduit

    The dynamic elaboration of meaning. The analysis of convergent and divergent movements in four authentic conversations


  • Pas de résumé disponible.

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Détails : 1 vol. (514 p.)
  • Notes : Publication autorisée par le jury
  • Annexes : Bibliogr. f. 458-467. Annexe

Où se trouve cette thèse ?

  • Bibliothèque : Université Paris Descartes - Bibliothèque de Sciences Humaines et Sociales Descartes - CNRS (Paris). Service commun de la documentation.
  • Consultable sur place dans l'établissement demandeur

Cette version existe également sous forme de microfiche :

  • Bibliothèque : Bibliothèque interuniversitaire de la Sorbonne (Paris).
  • Non disponible pour le PEB
  • Cote : MC 3689
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.