Etude semantique des verbes de deplacement en arabe classique

par NIAMA ZEKHMINI

Thèse de doctorat en Études arabo-islamiques

Sous la direction de Michel Barbot.

Soutenue en 1998

à Strasbourg 2 .

    mots clés mots clés


  • Résumé

    Cette recherche est consacree aux verbes de deplacement dans la langue arabe classique et cela dans une perspective structurale. Les verbes dits de deplacement sont ceux qui exigent le changement obligatoire du lieu d'un corps ne subissant par ailleurs aucune modification de forme ou de substance au cours du proces. Notre selection des verbes a ete faite a partir du lexique as- sihah d'al-jawhari. Ainsi, sur la base des informations semantiques fournies par ce lexique et d'autres, nous avons tente d'etablir pour chacun des verbes l'inventaire des traits semantiques (ou semes) qui le caracterisent. L'analyse semique presuppose l'hypothese des champs semantiques car le trait commun entre plusieurs unites (dans notre cas 'se deplacer') designe en definitive le champ auquel appartiennent toutes les unites analysees en semes.


  • Résumé

    This research is devoted to verbs of displacement in the classic arabic language in a structural perspective. Displacement verbs are those that demand an obligatory change of place of a body undergoing furthermore no modification form or substance in the course of the trial. Our selection of verbs has been made in consideration of the lexicon have - as-sihah of al-jawhari. Therefore, on the basis of semantic information provided by this lexicon and others, we have tried to establish for each of the verbs the inventory of the milked semantics (or component) that characterize it. The componential analysis presupposes the semantic field hypothesis because the common line between several units (in our case ' to displace ') defines the field to which belong all units analyzed in components.

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Détails : 1 vol., 300 p.
  • Notes : Publication autorisée par le jury
  • Annexes : 148 ref.

Où se trouve cette thèse ?

  • Bibliothèque : Bibliothèque nationale et universitaire de Strasbourg.
  • Disponible pour le PEB

Cette version existe également sous forme de microfiche :

  • Bibliothèque : Université Toulouse Jean Jaurès. Bibliothèque universitaire centrale de lettres et sciences humaines.
  • Disponible pour le PEB
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.