Description du purépecha parlé sur les îles du lac de Patzcuaro (Mexique)

par Claudine Chamoreau

Thèse de doctorat en Linguistique

Sous la direction de Chrístos Klaíris.

Soutenue en 1998

à Paris 5 .

Le jury était composé de Colette Feuillard, Michel Launey, Gilbert Lazard.


  • Résumé

    L’objet de ce travail est de faire une description synchronique de la langue purépecha parlée sur des iles du lac de Patzcuaro (Mexique). Sont étudiées en premier lieu la phonologie et la synthématique. Puis on s'intéresse a la syntaxe. Les deux types de structures prédicatives sont analysés : d'une part, le prédicat verbal et l'organisation de la zone actancielle et, d'autre part, le prédicat nominal avec copule et sa structuration en tant que prédicat complexe. L’inventaire des classes d'unités est ordonné à partir de cette dichotomie. Sont étudies aussi les fonctions syntaxiques ainsi que les différents fonctionnels qui les matérialisent. Ensuite, un éclairage est apporté sur quelques marqueurs transphrastiques qui ont été relevés dans les récits. Enfin, sont analysées des variations d'usage dans les différents domaines (phonologie, morphologie, syntaxe, lexique) qui tendent à montrer que la langue est fragilisée, voire menacée de disparaitre dans certaines communautés.

  • Titre traduit

    Description of purepecha of islands of Patzcuaro Lake (Mexico)


  • Résumé

    The purpose of this study is to perform a synchronic description of the purepecha language spoken on the islands of patzcuaro's lake (Mexico). The phonology and the synthematic structures are firstly examined and the syntax is later studied. These predicated structures are both analyzed : first, the verbal predicate and the organization of the actantial zone and, secondly, the nominal predicate with copula and its structuration taken as a complex predicate. The inventory of the classes constituted by unities is arranged according to this dichotomy. The syntactic functions are also examined along with the different function unities that give a material form to them. Afterwards, we bring to light a few considerations concerning some transphrastic markers that have been selected from the narrative. Finally, the variations of use in the different fields (phonology, morphology, syntax. Lexicography) are analyzed and these modifications reveal that nowadays the purepecha language is seriously weakening, and even in processus of disappearance in some communities.

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Détails : 3 vol. (802 p.)
  • Notes : Publication autorisée par le jury
  • Annexes : 224 ref. Index

Où se trouve cette thèse ?

  • Bibliothèque : Université Paris Descartes - Bibliothèque de Sciences Humaines et Sociales Descartes - CNRS (Paris). Service commun de la documentation.
  • Consultable sur place dans l'établissement demandeur

Cette version existe également sous forme de microfiche :

  • Bibliothèque : Bibliothèque interuniversitaire de la Sorbonne (Paris).
  • Non disponible pour le PEB
  • Cote : MC 2825
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.